Купить Мотокоса Honda UMK435T UERT с доставкой по России. Описание, фото, отзывы.

Купить Мотокоса Honda UMK435T UERT с доставкой по России. Описание, фото, отзывы.

Honda umk 435 t uedt инструкция по эксплуатации онлайн страница 6

СВЕДЕНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ

Запрещается перемещаться бегом. Опасайтесь препятствий, таких как камни
или пни, о которые вы можете споткнуться.

C6.  Будьте особенно внимательны при работе на склонах. При работе на склонах

всегда передвигайтесь поперек склона. Никогда не двигайтесь вверх или вниз.

C7.  Не работайте с газонокосилкой на слишком крутых склонах. На операторе

лежит ответственность за правильную оценку потенциальной опасности места
работы и за принятие всех необходимых мер для обеспечения своей
собственной безопасности. Это особенно важно при работе на склонах, на
неровных площадках, на скользком или на рыхлом грунте.

C8.  Никогда не изменяйте регулировку двигателя с целью повышения частоты его

вала.

C9.  Перед запуском двигателя убедитесь, что в радиусе 15 м от вас никого нет, что

рабочий орган не соприкасается с грунтом и что газонокосилка находится в
устойчивом положении.

C10. Будьте внимательны при запуске двигателя. Соблюдайте правила безопасности

и не стойте близко к рабочему органу.

C11. Выключайте двигатель и снимайте наконечник с клеммой со свечи зажигания в

следующих случаях:

( Перед выполнением любых работ по обслуживанию вращающихся рабочих

органов.

( Перед очисткой, проверкой, регулировками или ремонтом газонокосилки.
( Единственными регулировками, выполняемыми при работающем двигателе,

являются регулировка карбюратора и регулировка холостого хода двигателя.

( При выполнении этих регулировок убедитесь, что рабочий орган не

соприкасается ни с какими предметами и что газонокосилка находится в
устойчивом положении.

( При ударе рабочего органа о какой(нибудь предмет осмотрите рабочий орган

и вал трансмиссии, чтобы убедиться, что они не повреждены. Перед тем, как
продолжить работу, произведите необходимый ремонт.

( Если появилась ненормальная вибрация газонокосилки, немедленно

выявите причину появления вибрации и выполните необходимый ремонт.

C12. Необходимо останавливать двигатель в следующих случаях:

( Если газонокосилка оставляется без присмотра.
( Перед заправкой топливного бачка. 
( При перемещении газонокосилки с одного места работ на другое.

C13.  Риск заглохания двигателя при ударе рабочего органа с режущими ножами.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

D1.  Для обеспечения безопасной работы все винты, болты и гайки должны быть

надежно затянуты. Регулярное техническое обслуживание требуется для
обеспечения безопасности и оптимальной производительности ручной
газонокосилки.

D2.  Не работайте с газонокосилкой, имеющей поврежденные или изношенные

детали. Изношенные или поврежденные детали не подлежат ремонту и должны
быть заменены. Используйте для замены только оригинальные детали Honda.
Режущий рабочий орган должен всегда иметь марку изготовителя, номер и
указание о максимальной рабочей скорости. Использование деталей низкого
качества может явиться причиной повреждения газонокосилки и представляет
угрозу вашей безопасности.

6

Honda umk435e1 — инструкция

background image

1

РУКОВОДСТВО

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

UMK425E1-UMK435E

1

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие …………………………………………………………1
Меры безопасности ………………………………………………..2
Наклейки с правилами безопасности …………………………3
Идентификационная табличка ………………………………….3
Общее описание …………………………………………………….3
Осмотр и подготовка к работе …………………………………..5
Запуск и остановка двигателя …………………………………..6
Эксплуатация…………………………………………………………7
Техническое обслуживание ………………………………………8
Возможные неисправности и способы их устранения ….11
Транспортировка и хранение ………………………………….12
Запасные части, дополнительное оборудование
и расходные материалы …………………………………………12
Технические характеристики …………………………………..13

ПРЕДИСЛОВИЕ

Уважаемый владелец мотокосы Honda,
Мы благодарим вас за доверие, которое вы оказали нам,
приобретя мотокосу Honda.
Данное руководство призвано помочь пользователю
познакомиться с новой мотокосой, чтобы вы могли наиболее
эффективно ее эскплуатировать и обеспечить необходимое
техническое обслуживание.
Чтобы предоставить нашим клиентам результаты последних
достижений техники, новое оборудование и материалы и все
преимущества нашего опыта, мы регулярно модернизируем
изделия нашего модельного ряда. В результате этого
характеристики и информация, приведенные в данном Руководстве
могут изменяться без предварительного предупреждения или
каких-либо обязательств по обновлению данного руководства.
Для пояснения рассматриваемой темы на рисунках в данном
Руководстве по эксплуатации показаны наиболее подходящие
модели.
Если у Вас появятся проблемы или возникнут вопросы в связи с
вашей мотокосой, пожалуйста, обратитесь к официальному дилеру
Honda.
Держите данное руководство под рукой, чтобы к нему можно было
обратиться в любое время , при перепродаже руководство должно
передаваться новому владельцу.
Рекомендуется ознакомиться с условиями гарантии, чтобы иметь
полное представление о правах и обязанностях пользователей.
Гарантийные обязательства и условия гарантии представляют
собой отдельный документ, который выдается официальным
дилером компании Honda.
Запрещается воспроизводить настоящее руководство или любой
его фрагмент без наличия письменного согласия обладателя
авторских прав.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Для обеспечения собственной безопасности и удобства
эксплуатации мы настоятельно рекомендуем вам полностью
изучить данное Руководство. Обратите внимание на эти символы и
их значение:

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Обозначает высокую опасность получения серьезных травм
или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:
Указывает на вероятность травмирования людей или

повреждения оборудования в случае несоблюдения
инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ: Обозначает дополнительные полезные сведения.

КАК ИДЕНТИФИЦИРОВАТЬ ВАШУ МАШИНУ

UEET

z

z

z

LEET

z

z

z

Модель вашей мотокосы указывается на идентификационной
табличке с помощью ряда букв и цифр (см. стр.3)

2008 — Honda France Manufacturing S.A.S. — Pole 45 — Rue des Chatafgniers – 45140

ORMES — FRANCE – Все права защищены

СИЛОВАЯ ТЕХНИКА

Запишите здесь серийный номер вашей мотокосы

Запишите здесь модель вашей мотокосы

§

background image

2

B5. Каждый раз перед работой, перед тем как запустить двигатель,

проведите общий осмотр и с особенным вниманием проверьте все
резьбовые соединения, режущий рабочий орган, детали защиты, винты
крепления, чтобы убедиться, что они не изношены, не повреждены
и не ослаблены. Всегда проверяйте правильность работы рычага
дроссельной заслонки и выключателя двигателя.

B6. Проверьте правильность расположения ручек и крепления плечевого

ремня. Убедитесь, что мотокоса правильно сбалансирована.

Правильное положение и регулировки рассматриваются в разделе
«Осмотр и подготовка к работе» данного Руководства.

B7. Отрегулируйте частоту вращения вала двигателя на холостом ходу так,

чтобы при отпущенном рычаге дроссельной заслонки рабочий орган не
вращался.

B8. Надевайте футляр на рабочий орган с ножами при операциях его снятия

и установки.

Переместите выключатель двигателя в положение «Stop» и снимите
наконечник с клеммой со свечи зажигания.

При выполнении этой операции надевайте перчатки.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

C1. Не допускайте работу двигателя в замкнутых пространствах, возможно

скопление углекислого газа.

C2. Работайте только при дневном свете.
C3. Если только возможно, избегайте использования мотокосы на мокром

грунте.

C4. Во время работы обеспечивайте безопасное расстояние между точкой

крепления плечевого ремня и рабочим органом с нейлоновой леской.

C5. При работе перемещайтесь только шагом или занимайте устойчивое

положение. Запрещается перемещаться бегом. Опасайтесь
препятствий, таких как камни или пни, о которые вы можете споткнуться.

C6. Будьте особенно внимательны при работе на склонах. При работе на склонах

всегда передвигайтесь поперек склона. никогда не двигайтесь вверх или вниз.

C7. Не работайте с мотокосой на слишком крутых склонах. На операторе

лежит ответственность за правильную оценку потенциальной опасности
места работы и за принятие всех необходимых мер для обеспечения своей
собственной безопасности. Это особенно важно при работе на склонах, на
неровных площадках, на скользком или на рыхлом грунте.

C8. Не изменяйте настройки двигателя с целью повышения частоты

вращения его вала.

C9. Перед запуском двигателя убедитесь, что в радиусе 15 м от вас никого

нет, что рабочий орган не соприкасается с грунтом и что мотокоса
находится в устойчивом положении.

C10. Будьте внимательны при запуске двигателя. Соблюдайте правила

безопасности и не стойте близко к рабочему органу.

C11. Останавливайте двигатель и снимайте наконечник со свечи зажигания

в следующих случаях:

Перед выполнением любых работ по обслуживанию вращающихся
рабочих органов.

Перед очисткой, проверкой, регулировками или ремонтом
мотокосы.

Единственными регулировками, выполняемыми при работающем
двигателе, являются регулировка карбюратора и регулировка
холостого хода двигателя.

При выполнении этих регулировок убедитесь, что рабочий орган не
соприкасается ни с какими предметами и что мотокоса находится в
устойчивом положении.

При ударе рабочего органа о какой-нибудь предмет осмотрите
рабочий орган и вал привода, чтобы убедиться, что они не
повреждены. Перед тем, как продолжить работу, произведите
необходимый ремонт.

Если появилась ненормальная вибрация мотокосы, немедленно
выявите причину появления вибрации и выполните необходимый
ремонт.

C12. Необходимо останавливать двигатель в следующих случаях:

Если мотокоса оставляется без присмотра.

Перед заправкой топливного бака.

При перемещении мотокосы с одного места работ на другое.

C13. Риск остановки двигателя при ударе рабочего органа с режущими ножами.
C14. Использование креплений, отличающихся от рекомендованных

компанией Honda, может привести к выходу из строя вашей мотокосы и
такое повреждение не покрывается гарантией.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

D1. Для обеспечения безопасной работы все винты, болты и гайки должны

быть надежно затянуты. Регулярное техническое обслуживание
требуется для обеспечения безопасности и оптимальной
производительности мотокосы.

D2. Не работайте с мотокосой, имеющей поврежденные или изношенные

детали. Изношенные или поврежденные детали не подлежат ремонту и
должны быть заменены. Используйте для замены только оригинальные
детали Honda. Режущий рабочий орган должен всегда иметь марку
изготовителя, номер и указание о максимальной рабочей скорости.
Использование деталей низкого качества может явиться причиной
повреждения мотокосы и представляет угрозу вашей безопасности.

D3. При снятии и установке режущего рабочего органа надевайте толстые

перчатки.

D4. Не храните мотокосу с топливом в топливном бачке в помещении,

где пары топлива могут воспламениться от огня или от интенсивного
нагрева.

D5. Храните мотокосу в сухом помещении, недоступном для детей.
D6. Дайте двигателю полностью остыть, прежде чем заносить мотокосу в

любое помещение.

D7. Во избежание опасности воспламенения очищайте мотокосу от листьев,

обрезков травы и избытка смазки, особенно с охлаждающих ребер
двигателя, системы выпуска отработавших газов и емкости для хранения
топлива.

D8. При хранении или переноске режущий рабочий орган должен быть закрыт

транспортным кожухом, что позволит избежать случайной травмы.

D9. Слейте топливо из топливного бака. Эту операцию следует выполнять на

холодном двигателе на открытом воздухе.

D10. Для защиты окружающей среды никогда не сливайте отработанное

моторное масло или топливо в дренажный водосток, в канаву или на землю.

Масло и топливо могут быть безопасно утилизированы на местной
станции обслуживания.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Все части мотокосы могут представлять потенциальную опасность
при нарушении правил эксплуатации или при неправильном
техническом обслуживании. Особенное внимание следует уделять
разделам, предваряемым следующими заголовками:

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Опасность серьезного травмирования или смертельного
исхода в случае невыполнения данных правил.

ВНИМАНИЕ:

Предупреждение о риске травмирования или повреждения
оборудования в случае невыполнения данных правил.

ПРИМЕЧАНИЕ: Обозначает источник полезной информации.

Этот символ означает, что следует быть особенно
внимательным при выполнении данной операции.
Ознакомьтесь с правилами безопасности на следующих
страницах, в соответствии с пунктами, указанными в
таблице.

ОБУЧЕНИЕ

А1. Внимательно изучите рекомендации данного Руководства. Перед тем,

как использовать вашу мотокосу, ознакомьтесь с органами управления и
научитесь правильно ее эксплуатировать. Убедитесь, что вы знаете, как
быстро остановить мотокосу и заглушить двигатель.

А2. Применяйте мотокосу на работах, для которых она предназначена, т.е.:

Подрезка травы с помощью рабочего органа с нейлоновой леской
вдоль цветочных клумб, вокруг кустарников, у заборов и изгородей,
отделка краев газона после обработки передвижной мотокосой.

Для выкашивания высокого сорняка и мелкого кустарника с
помощью рабочего органа с тремя ножами.

Использование мотокосы не по назначению опасно и может
привести к выходу мотокосы из строя.

A3. Не допускайте к работе с мотокосой детей или людей, незнакомых

с правилами эксплуатации данного оборудования. Минимальный
возраст для работы с мотокосой может ограничиваться местным
законодательством.

A4. Не работайте с мотокосой в следующих условиях:

Когда рядом находятся другие люди, особенно дети или домашние
животные. Другие люди должны находится на расстоянии не менее
15 м от работающей мотокосы. Мотокоса должна управляться только
одним человеком.

Если вы принимали лекарства или другие препараты, которые могут
повлиять на вашу реакцию и способность оценивать обстановку.

Если используется рабочий орган с нейлоновой леской,
убедитесь, что кожух рабочего органа и режущая струна правильно
расположены с учетом нормальной длины режущей струны.

Если отсутствуют или повреждены устройства, обеспечивающие
безопасность, такие как защитный кожух рабочего органа.

A5. Не производите изменений в конструкции мотокосы. В противном случае

ваша безопасность окажется под угрозой, а также увеличится риск
несчастного случая или травмы.

A6. Помните, что на владельце или на операторе лежит ответственность

за любое происшествие или ущерб, нанесенный третьим лицам или их
собственности.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

B1. Не работайте с мотокосой босиком, в открытой обуви или сандалиях,

а также в просторной одежде, которая может зацепиться за растения.
При работе с мотокосой необходимо быть одетым в длинные брюки,
ботинки или защитную обувь с нескользящими подошвами, перчатки
(предпочтительно из натуральной кожи), воспользоваться защитными
очками или щитком и средствами защиты для ушей. В местах, где
возможно падение твердых предметов (например, веток или камней),
следует одеть защитный шлем.

B2. Тщательно осмотрите площадку, где будете работать, и очистите ее от

любых предметов, которые могут быть отброшены рабочим органом
(камни, куски дерева, проволока, кости и т.д.).

B3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОПАСНОСТЬ!

Бензин исключительно огнеопасен.
Храните бензин только в специально предназначенных для этого емкостях.

Заправляйте мотокосу топливом только на свежем воздухе при
выключенном двигателе. Запрещается курить при заправке
топливного бака или во время обращения с топливом.

Никогда не открывайте крышку топливного бака и не производите
заправку топливом, пока двигатель работает или еще не остыл.

Не запускайте двигатель, если имеется пролитое топливо. Уберите
мотокосу с этого места и ни в коем случае не создавайте источника
огня или искрообразования, пока топливо окончательно не
испарится.

Убедитесь, что крышки топливного бака и канистры с бензином
надежно закрыты.

B4. Неисправная система выпуска должна быть заменена.

БЕЗОПАСНОСТЬ

§

background image

3

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

НАИМЕНОВАНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ
МОТОКОСЫ

[13] Двигатель
[14] Свеча зажигания
[15] Ручной стартер
[16] Воздухоочиститель
[17] Топливный бак
[18] Трос привода дроссельной
заслонки
[19] Корпус сцепления
[20] Ручка управления
[21] Рычаг управления
дроссельной заслонкой
[22] Выключатель пуска
и остановки

[23] Вал привода
[24] Головка привода
[25] Режущий рабочий орган
с нейлоновой леской
[26] Рабочий орган
с 3-мя ножами
[27] Точка крепления
плечевого ремня
[28] Двойные лямки
[29] Плечевой ремень
[30] Замкнутый
плечевой ремень
[31] Неподвижный режущий

нож (при работе с
режущей нейлоновой
леской)

СОДЕРЖИМОЕ ПАКЕТА

[32] Защитный кожух рабочего органа
[33] Винт и прокладка
[34] Очки
[35] Рабочий орган с 3-мя ножами и его защитный кожух
[36] Стабилизатор, проставка и гайка
[37] Универсальный ключ
[38] Шестигранный ключ

[25]

[23]

[30]

[13]

[15]

[24]

[24]

[31]

[22]

[22]

[A]

[B]

[C]

[14]

[14]

[D]

[23]

[26]

[18]

[18]

[20]

[20]

[28]

[21]

[21]

[16]

[16]

[19]

[19]

[17]

[17]

[13]

[15]

[A]

[B]

[C]

[27]

[27]

[29]

[D]

НАКЛЕЙКИ С ПРАВИЛАМИ
БЕЗОПАСНОСТИ

При работе с мотокосакой следует соблюдать правила
безопасности.
С этой целью на мотокосу наклеены таблички, которые в форме
пиктограмм напоминают пользователю основные правила
безопасности при работе с мотокосой. Их значение приводится
ниже. Эти наклейки являются неотъемлемой частью мотокосы.
Если какая-либо наклейка исчезла или читается с трудом,
пожалуйста, обратитесь к вашему дилеру для ее замены. Мы также
рекомендуем вам внимательно ознакомиться со всеми правилами
безопасности (см. стр. 2).

A. Частота вращения

[1]

[4]

[5]

[2]

[3]

n/min.

XXXX

C. Разрешенные рабочие органы

[1] ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочитайте Руководство по эксплуатации

перед тем, как использовать мотокосу.

[2] ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждение возможного несчастного

случая. Следите за тем, чтобы другие люди и домашние
животные находились на расстояние не менее 15 м от вас при
работе с мотокосой.

[3] Всегда надевайте очки, защитный шлем и другие защитные

предметы одежды, чтобы защитить ваши глаза и тело от
предметов, которые могут отбрасываться рабочим органом
(гравий, стекло, куски металла).

[4] Мотокоса может использоваться только с рабочим органом

с нейлоновой леской или головкой с режущими ножами.
Запрещается устанавливать дисковую пилу со стандартным
защитным устройством.

[5] Скорость вращения режущего рабочего органа.

ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ
ТАБЛИЧКА

[6] Гарантированный уровень звукового давления в соответствии

с Нормами 2000/14/EC2000

[7] Модель — Тип
[8] Модель — Название
[9] Год производства
[10] Серийный номер
[11] Название и адрес производителя
[12] Маркировка безопасности согласно измененным стандартам

Директивы 98/37/CE, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

об/мин

B. Общие правила

[9]

[11]

[7] [8]

[10]

[6]

dB

——

WA

L

Rue des Châtaigniers — Pôle 45
45140 Ormes — France

[12]

[32]

[33]

[34]

[35]

[36]

[37]

[38]

§

background image

4

СБОРКА РЕЖУЩИХ РАБОЧИХ
ОРГАНОВ

ВНИМАНИЕ:

Будьте особенно внимательны при
установки проставки [15]. Вогнутая сторона
должна быть обращена к приводу [17].

РЕЖУЩИЙ РАБОЧИЙ ОРГАН С НЕЙЛОНОВОЙ
ЛЕСКОЙ
После того, как проставка [15] укреплена на
вале привода, привинтите рабочий орган с
нейлоновой леской. Затягивать его следует,
поворачивая против часовой стрелки.
Чтобы лучше затянуть рабочий орган с
нейлоновой леской, следует застопорить вал
привода шестигранным ключом [16].

РАБОЧИЙ ОРГАН
С 3-МЯ НОЖАМИ
Поместите режущий диск
[18] между распорками [15]
и [19] так, чтобы канавки на
дистанционных втулках совпали
с валом привода.
Установите стабилизатор [20].
Заблолкируйте вал от про-
ворачивания шестигранным
ключом [16]. Надежно затяните
контргайку [21] против
часовой стрелки с помощью
соответствующего ключа.

ДИСКОВАЯ ПИЛА
(ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ОБОРУДОВАНИЕ)
Сборка проводится аналогично
рабочему органу с 3-мя ножами.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Применение этого рабочего
органа разрешено только на
версиях UMK435E1 UEET и
он устанавливается только со
специальным кожухом Honda [22].

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Установите режущий орган
так, чтобы стрелки на
рабочем органе [23] и на
кожухе [22] указывали в од-
ном направлении.

УСТАНОВКА
И РЕГУЛИРОВКА
ПЛЕЧЕВОГО РЕМНЯ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Для удобства и безопасности
оператора очень важно
отрегулировать плечевой
ремень так, чтобы они были
удобны, а мотокоса была
правильно сбалансирована в
рабочем положении.
Мотокоса поставляется
с двойными лямками [24].
Наденьте лямки и застегните их
с помощью пряжки [25].
Отрегулируйте длину лямок с
помощью петель [26] так, чтобы
мотокоса висела на уровне бедер.

[3]

[16]

[18]

[19]
[20]
[21]

[15]

[7]
[8]

[22]

[21]

[20]

[19]

[23]

[22]

[26]

[25]

[24]

[26]

[16

[17
[15

[7]

[8]

[10]

[9]

[10]

[9]

[11]

[12]

СБОРКА МОТОКОСЫ

РУЧКИ И ШТАНГИ

Рукоятка велосипедного типа [1] (версия U)
или замкнутая поддерживающая рукоятка
[2] (версии L) должны быть установлены на
трубу привода [3].

ВНИМАНИЕ:
Тип U: Штанга должна быть

расположена между двумя
стрелками [4]. Сборка мотокосы
должна выполняться с помощью
ключей из комплекта, поставляемого
вместе с мотокосой.

[5] Свечной ключ / Ключ типа Torx

[6]

Шестигранный ключ

ЗАЩИТНЫЙ КОЖУХ
РАБОЧЕГО ОРГАНА

Ваша мотокоса поставляется
с защитным кожухом рабочего
органа.
Закрепите защитный кожух на
мотокосе с помощью четырех
винтов [8] и проставки [7],
поставляемых вместе с ключом
Torx.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ С РЕЖУЩИМ
РАБОЧИМ ОРГАНОМ
С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ

Установите две секции кожуха
[10] и [9] и соедините их, как
показано на рисунке. Закрутите
3 винта с шайбами с помощью
ключа типа Torx.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ С РАБОЧИМ
ОРГАНОМ С 3-МЯ НОЖАМИ
Не устанавливайте нижнюю секцию [10].

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При работе с дисковой пилой
Honda [11] (дополнительное
оборудование) всегда
заменяйте стандартные
части кожуха [10] и [9]
специальным кожухом
Honda [12], поставляемым
в качестве дополнительного
оборудования.
Сборка аналогична сборке
стандартного кожуха.

B3 C11 D3

A1 A4

БЕЗОПАСНОСТЬ

[2]

[3]

[1]

[3]

[4]

(UMK435E1 UEET)

B8 C11 D3

БЕЗОПАСНОСТЬ

§

background image

5

ОСМОТР И ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ

БАЛАНСИРОВКА
МОТОКОСЫ

Закрепите мотокосу, как показано
на рисунке [1].
Убедитесь, что мотокоса правильно
сбалансирована, как только она
займет правильное положение.
Данную проверку следует
выполнять с установленным
рабочим органом и с наполовину
заполненным топливным баком.
Отрегулируйте длину плечевого
ремня так, чтобы рабочий орган был параллелен поверхности
земли и находился в контакте с ней.
Если на мотокосу установлен режущий орган с ножами, он должен
быть оснащен стабилизатором (см. стр.4).
Правильная балансировка достигается, когда стабилизатор слегка
касается грунта [2].

Рабочий орган должен отрываться от земли при приложении даже
слабого усилия к рукояткам. При необходимости регулировки
передвиньте точку крепления [4] вперед, если рабочий орган
кажется слишком тяжелым, и назад, если он кажется слишком
легким. Ослабьте винты с помощью ключа Torx [3], поставляемого
в комплекте ключей, чтобы передвинуть точку крепления плечевого
ремня в требуемое положение.

ВНИМАНИЕ: (Тип UEET)
Перемещая ручку [5], соблюдайте осторожность, чтобы не

натянуть слишком сильно трос привода дроссельной заслонки.
Убедитесь, что рычаг управления дроссельной заслонкой
работает нормально.

Установите в удобное положение рукоятку велосипедного типа
[5] или замкнутую ручку, ослабив четыре винта. После установки
рукоятки в удобное положение повторно проверьте балансировку
мотокосы и, если необходимо, отрегулируйте. После чего надежно
затяните винты, закрепив ручку в выбранном положении.

Ниже приведены стандартные параметры регулировок для разных
типов мотокосы:

UMK425E1

UMK435E1

LEET

[6]

530 мм

545 мм

[7]

760 мм

775 мм

UMK425E1

UMK435E1

UEET

[8]

490 мм

500 мм

[9]

740 мм

750 мм

ЗАПРАВКА ТОПЛИВНОГО БАКА

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Давление внутри топливного бака
может повыситься при повышении
температуры окружающего
воздуха. Открывайте крышку
бака осторожно, чтобы
предотвратить разбрызгивание
топлива. Топливо следует
хранить в прохладном месте
в течение короткого периода
времени, не оставляя его на
прямом солнечном свете.

UMK425E1

UMK435E1

Емкость топливного бака

0,58 л

(580 куб.см)

0,63 л

(630 куб.см)

Рекомендованное топливо

Неэтилированный бензин

хорошего качества

ВНИМАНИЕ:
Очищайте крышку топливного бака и его поверхность, чтобы

избежать попадания грязи в бак.

Заливайте топливо через подходящую воронку с

соответствующим концом.

Для облегчения заправки топливом установите мотокосу

в рабочее положение.

Обеспечьте устойчивое положение мотокосы, чтобы избежать

ее опрокидывания во время заправки топливом.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Бензин легко воспламеняется и при определенных условиях
может взорваться.
Производите заправку топливом в хорошо проветриваемом
помещении при выключенном двигателе. Запрещается
курить и находиться с открытым пламенем или искрящимися
предметами вблизи места где производится заправка или
хранится топливо. Не переливайте топливный бак. (Топливо
не должно доходить до заливной горловины.)
После заправки убедитесь, что крышка топливного бачка
надежно закрыта. Будьте внимательны, чтобы не расплескать
топливо во время заправки бачка. Брызги или пары бензина
могут воспламениться. Убедитесь, что все брызги бензина
испарились и пар рассеялся перед тем, как запускать
двигатель. Не допускайте попадания бензина на кожу и не
вдыхайте пары бензина. ДЕРЖИТЕ БЕНЗИН В НЕДОСТУПНОМ
ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.

[7]

[6]

[9]

[8]

[5]

[3]

[4]

[3]

[4]

[5]

[3]

[3]

[1]

[2]

[2]

B3 C12

БЕЗОПАСНОСТЬ

§

background image

6

ЗАЛИВКА МАСЛА В ДВИГАТЕЛЬ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Работа двигателя с недостаточным
количеством моторного масла
может привести к его выходу
из строя. Проверяйте уровень
масла на ровной горизонтальной
поверхности при выключенном
двигателе. Использование
масла, не содержащего
моющих присадок или масла,
предназначенного для 2-тактных
двигателей, приводит к
сокращению срока службы
двигателя.

ПРОВЕРКА УРОВНЯ
МОТОРНОГО МАСЛА

1. Положите мотокосу на ровную

поверхность так, чтобы она
приняла горизонтальное
положение.

2. Снимите пробку маслоналивного

отверстия и проверьте уровень
масла: масло должно достигать
нижней кромки маслоналивной
горловины [1].

3. Если уровень масла недостаточен, долейте масло

рекомендованного типа до кромки горловины. Используйте
масло Honda для 4-тактных двигателей или эквивалентное
по качеству моторное масло с моющими присадками,
сертифицированное и соответствующее классификации SG
и SF по стандартам американской ассоциации изготовителей
автомобилей.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Мотокоса должна находиться на
земле при запуске двигателя.
Убедитесь, что мотокоса занимает
устойчивое положение, а рабочий
орган не касается посторонних предметов или грунта.

ПЕРЕД ТЕМ, КАК ЗАПУСТИТЬ
ДВИГАТЕЛЬ

Убедитесь, что защитные кожухи
надежно закреплены, и наденьте
защитную экипировку — очки, перчатки,
сапоги и наушники для защиты от
шума.

Проверьте, надежно ли закреплены
рабочее оборудование и ручки
управления. Отведите мотокосу
от места, где производилась заправка топливом. Установите
мотокосу на плотном ровном месте. Убедитесь, что наконечник
установлен на свечу зажигания.

C7 C9 C10

C1

B1 B2 B5

A4

ЗАПУСК И ОСТАНОВКА
ДВИГАТЕЛЯ

ЗАПУСК ХОЛОДНОГО
ДВИГАТЕЛЯ

Двигатель считается холодным, если он работал не более 5 минут,
не менее чем за 10 минут до данного запуска.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если температура окружающего воздуха
достаточно высока (лето), двигатель можно запускать, не закрывая
воздушную заслонку.

ЗАПУСКАЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ:

1. Установите переключатель «Start/Stop» [2] в положение запуска «I».
2. Поднимите рычаг воздушной заслонки [3] в верхнее положение,

закрыв воздушную заслонку.

3. Нажмите несколько раз кнопку включения подкачивающего

насоса [4], расположенную под карбюратором, для подачи
топлива в двигатель.

4. Плавно потяните за шнур стартера [5] до появления ощутимого

сопротивления.

5. Затем резко дернув

за шнур, запустите
двигатель.

6. После того как двигатель

начал работать, верните
рычаг [3] воздушной
заслонки в нижнее
положение.

ВНИМАНИЕ:
Не вытягивайте шнур стартера до конца.
Не отпускайте шнур стартера резко, чтобы ручка не ударилась

о двигатель. Возвращайте шнур аккуратно, чтобы не повредить
механизм стартера.

ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда вытягивайте шнур стартера резко. Если вы
вытягиваете его плавно, на свече зажигания не образуется искра
и двигатель не запустится. Не опирайтесь ногой или коленом на
трубу привода, чтобы зафиксировать мотокосу, так как вы можете
погнуть трубу, что сделает работу мотокосы невозможной.

B3 C12

БЕЗОПАСНОСТЬ

[5]

[1]

БЕЗОПАСНОСТЬ

C7 C9 C10

C1

БЕЗОПАСНОСТЬ

[2]

[2]

[3]

[4]

§

background image

7

ВНИМАНИЕ:
Работая с мотокосой, между выполнением операций всегда

давайте двигателю работать на холостом ходу. Если двигатель
работает длительное время на максимальной частоте без
нагрузки (при отсутствии сопротивления на рабочем органе),
он может быть серьезно поврежден.

С РЕЖУЩИМ РАБОЧИМ ОРГАНОМ
С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ

Этот рабочий орган предназначен для завершения работы,
выполненной передвижной мотокосой. Он особенно удобен
и эффективен при подрезке травы вдоль стен и изгородей,
вокруг деревьев или столбов, в узких или неровных местах, где
передвижную мотокосу нельзя использовать.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Убедитесь, что рабочий орган с нейлоновой леской надежно
укреплен на приводной головке.

РЕГУЛИРОВКА ДЛИНЫ НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКИ
При максимальной частоте вращения слегка прижмите рабочий
орган с нейлоновой леской к земле. Струна автоматически
вытягивается. Повторяйте операцию, пока не будет достигнута
оптимальная длина.
После запуска двигателя, когда рабочий орган начнет вращаться,
избыточная длина струны будет автоматически отрезана
неподвижным ножом, расположенным на кожухе.

СКАШИВАНИЕ
Нейлоновая леска обеспечивает чистое срезание травы, не на-нося
повреждений коре деревьев и не создавая сильных ударов, обычно
имеющих место при контакте твердого рабочего органа с твердыми
предметами.
Однако не рекомендуется долго работать в таких местах,
чтобы не допустить повреждения нежных, слабых растений и
преждевременного износа нейлоновой лески.
Работайте, подрезая траву с короткими интервалами, слегка
наклоняя рабочий орган.

Работая на широком участке пространствах, удерживайте рабочий
орган в горизонтальном положении и совершайте раскачивающие
движения, справа налево и наоборот.

ЗАПУСК ПРОГРЕТОГО ДВИГАТЕЛЯ

Двигатель считается прогретым, если он работал более 5 минут, не
более чем за 10 минут до данного запуска.
Процедура запуска прогретого двигателя та же, что и для
холодного двигателя, за исключением рычага воздушной заслонки
[1], который в данном случае не используется. (Рычаг должен быть
оставлен в нижнем положении.)

ПРИМЕЧАНИЕ: Если при запуске прогретого двигателя возникли
трудности, проделайте следующее:

1. Остановите двигатель, переместив выключатель в положение

OFF (O).

2. Убедитесь, что рычаг воздушной заслонки находится в

положении OPEN (ОТКРЫТО).

3. Полностью прижмите рычаг управления дроссельной заслонки.
4. Дерните шнур стартера от 3 до 5 раз и отпустите рычаг

управления дроссельной заслонки.

5. Запустите двигатель так, как это было описано выше.

ВНИМАНИЕ:
Не забудьте выключить двигатель, переместив выключатель в

положение OFF (O).

Если данные операции выполнять, когда выключатель

находится в положении ON, при запуске двигателя рабочий
орган придет во вращение, что может привести к травме.

ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ

1. Для остановки двигателя нажмите на переключатель

«Start/Stop», переместив его в положение Stop (О) [2].

2. Так следует поступать и при остановке двигателя в аварийных

случаях.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Обратите внимание, что рабочий орган после остановки
двигателя продолжает вращаться по инерции.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

РАБОЧЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ

После того, как двигатель запустился,
присоедините мотокосу к плечевому
ремню, как было показано в разделе,
посвященном подготовке к работе.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Работая с мотокосой, будьте внимательны и избегайте ударов
рабочего органа о твердые предметы, удерживая рабочий
орган на расстоянии от себя. Не работайте с мотокосой,
непристегнутой к плечевому ремню.
Твердо удерживайте мотокосу за обе ручки, как показано на
рисунке. При работе постоянно сохраняйте устойчивое положение
для обеих ног. Делайте своевременные перерывы в работе и
меняйте рабочее положение.

[1]

[2]

[2]

БЕЗОПАСНОСТЬ

Внимательно

ознакомьтесь

с правилами

безопасности

A4 C11

БЕЗОПАСНОСТЬ

3

2

1

§

background image

8

С РАБОЧИМ ОРГАНОМ
С 3-мя И 4-мя НОЖАМИ

ВНИМАНИЕ:

Не используйте режущий
диск рабочего органа,
имеющий диаметр более
255 мм.

СКАШИВАНИЕ
Рабочий орган с 3-мя и 4-мя
ножами особенно эффективен
при расчистке плотных и
зарослей сорняков, кустарника,
например, ежевики, или дикого
кустарника с диаметром
стеблей меньше 2 см. Для
срезания кустарника, опускайте
рабочий орган сверху вниз,
держа его горизонтально, чтобы
срезать ветви в небольшими
частями.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Использование мотокосы с ножевым рабочим органом для
срезания очень твердых веток и/или растений с толстыми
стеблями сопряжено с опасностью травмирования. При
этом рабочий орган может отбрасывать назад, что трудно
контролировать и что может представлять опасность для
оператора и вызвать серьезную поломку оборудования.

С ДИСКОВОЙ ПИЛОЙ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Используйте режущие диски, одобренные только для модели
UMK435E1 версии UEET.

ВНИМАНИЕ:
Запрещается использовать дисковые пилы диаметром более

200 мм. Дисковая пила предназначена для срезания кустов и
мелких деревьев с диаметром ствола не более 6 см.

СКАШИВАНИЕ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Некоторые секторы диска [1]
не должны использоваться, так
как они вызовут отбрасывание
рабочего органа, вызванное
направлением вращения
рабочего органа. Рабочие
органы, устанавливаемые на
мотокосу Honda, вращаются
против часовой стрелки.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать
для резания правую сторону
рабочего органа. Часть, которую
следует использовать, выделена
на рисунке серым цветом.
Для достижения наилучшего результата следует быстро
приближать рабочий орган к срезаемому стволу и отводить
рабочий орган от него. Избегайте длительного контакта рабочего
органа со срезаемым стволом, так как скорость двигателя упадет и
он может заглохнуть.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Оцените высоту срезаемых стволов и куда они могут упасть.
Убедитесь, что падающие куски ствола не причинят травм
людям и не нанесут ущерба собственности.
Исключите возможность застревания рабочего органа в
срезаемом стволе, когда он начнет падать.
Всегда производите срезку со стороны, противоположной
направлению падения ствола.

C13 D2 D3

ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ

ЗАМЕНА НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКИ

1. Нажмите на зажимы [2], расположенные

по обе стороны рабочего органа, чтобы
снять его крышку.

2. Извлеките катушку и снимите остаток

нейлоновой лески.

3. Приготовьте 3 м нейлоновой

лески диаметром 2,7 мм и
сложите ее вдвое по длине.

4. Заведите середину струны

в прорезь [5] катушки и
намотайте струну на катушку
в указанном направлении.

5. Закрепите концы струны

в противоположно
расположенных прорезях
[3], оставляя снаружи концы
струны по 10 см.

6. Установите катушку на место

и протяните струны через
два боковых отверстия [4].

7. Установите обратно крышку

рабочего органа.

ВНИМАНИЕ:
Всегда используйте

струну, диаметр
которой соответствует
рекомендованному
в технических
характеристиках.

При использовании струны

большего диаметра
увеличивается нагрузка
на двигатель, снижается
производительность работы,
что приводит к ухудшению
результатов.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Никогда не используйте вместо нейлоновой лески струну из
другого материала, например, из стальной проволоки.
Во избежание получения травм рекомендуется для
исключения возможности самопроизвольного пуска
двигателя снимать наконечник со свечи зажигания.
Надевайте плотные перчатки для защиты рук при замене
нейлоновой лески.

ЗАТОЧКА

РАБОЧИЙ ОРГАН С 3-мя И 4-мя НОЖАМИ

Для достижения хороших результатов ножи необходимо
затачивать. Слегка затупившиеся ножи можно заточить с помощью
бруска из точильного камня.
При более сильном износе необходимо использовать
шлифовальный круг.

ВНИМАНИЕ:
В любом случае, рабочий орган должен быть правильно

отбалансирован. Если у вас нет требуемого оборудования для
заточки ножей, или вы думаете, что рабочий орган мотокосы
может быть не отбалансирован, обратитесь к официальному
дилеру Honda.

Снимите рабочий орган для заточки и проверьте, что на нем
нет трещин, чрезмерного износа или изгиба.
При обнаружении неисправностей, замените его на новый.

C13 D2 D3

БЕЗОПАСНОСТЬ

3

2

1

БЕЗОПАСНОСТЬ

[1]

C11

B8

БЕЗОПАСНОСТЬ

[3]

[2]

[4]

[5]

C13 D2 D3

БЕЗОПАСНОСТЬ

§

background image

9

UMK425E1 UMK435E1

Частота холостого

хода

3100±200 об/мин

ПРИМЕЧАНИЕ: При работе двигателя на холостом ходу рабочий
орган не должен вращаться.

ПРОВЕРКА СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ

1. Для получения доступа

к свече зажигания [8]
следует снять верхний
кожух с двигателя [9]. Для
ослабления болта [10]
используйте шестигранный
ключ, поставляемый в
комплекте инструмента.

ПРИМЕЧАНИЕ: После снятия
кожуха двигателя открывается
доступ к вращающимся частям
(маховик) и частям, нагретым
до высокой температуры. Не
работайте с мотокосой при
снятом с двигателя кожухе.
2. Снимите

наконечник

свечи зажигания, затем
выкрутите свечу зажигания, используя свечной ключ.

3. Очистите электроды свечи с помощью проволочной щетки [11],

чтобы снять нагар.

4. Если электроды выглядят изношенными, замените свечу

зажигания новой с теми же характеристиками.

5. Измерьте с помощью

плоского щупа [12] зазор
между электродами
свечи зажигания. При
необходимости регулировки
зазора выполняйте ее,
осторожно подгибая боковой
электрод.

6. При установке свечи

зажигания заверните ее в
гнездо рукой.

7. При установке новой свечи

зажигания ее следует
довернуть свечным ключом
на 1/2 оборота. Если устанавливается прежняя свеча, то
достаточно довернуть ее на 1/4 — 1/8 оборота.

ВНИМАНИЕ:
Свеча зажигания,завернутая с недостаточным моментом

затяжки будет перегреваться, что может привести к повреж-
дению двигателя.

Если свеча зажигания перетянута, это может привести к неисп-
равности блока двигателя, потребующей его замены.

3-ножевой и 4-ножевой рабочие диски можно использовать с обеих
сторон.
После износа одной стороны следует перевернуть диск на другую
сторону, чтобы работали кромки другой стороны.
Затачивать следует только скошенные кромки ножей.
Важно сохранять первоначальную форму профиля ножей, чтобы
избежать появления трещин и сколов.
Все ножи следует затачивать одинаково.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если после выполнения заточки в рабочем органе
появляется ненормальная вибрация, это означает, что режущий
диск разбалансирован. В этом случае необходимо обратиться к
официальному дилеру Honda для проверки режущего диска.

ВНИМАНИЕ:
При достижении предельного износа, показанного на рисунке,

приведенном ниже, режущий диск следует заменить.

[A] Неудовлетворительно
[1] Начинающееся

выкрашивание

[2] Превышение предела

износа и нарушение
первоначальной формы
ножей

[3] Нарушение формы и

симметричности углов

[4] Неудовлетворительный угол

резания

[B] Удовлетворительно
[5] Предел заточки

ЗАТОЧКА ДИСКОВОЙ ПИЛЫ
При незначительном износе
зубьев режущего диска,
их следует затачивать
напильником [6]. Очень важно
сохранять правильный профиль
зубьев, их углы резания
и развод зубьев [3]. Если
требуется более интенсивная
заточка зубьев, обратитесь
к официальному дилеру
Honda, у которого имеется
необходимое оборудование
и квалифицированные
специалисты.

РЕГУЛИРОВКА КАРБЮРАТОРА

ПРОЦЕДУРА
Запустите двигатель и дайте ему прогреться до рабочей
температуры.
После чего поворачивайте винт холостого хода [7] по часовой
стрелке или против часовой стрелки, обеспечив правильную
регулировку.

[2]

[1]

[3]

[4]

[A]

30 mm

[5]

[B]

30°

30°

30°

30°

D2 D3

1 mm

1 mm

[6]

[3]

БЕЗОПАСНОСТЬ

[7]

B7 C1

БЕЗОПАСНОСТЬ

[9]

[10]

[8]

[11]

[12]

мм

мм

мм

§

background image

10

ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ

Фильтрующий элемент следует регулярно очищать, чтобы
предотвратить проникновение в двигатель посторонних частиц
и связанный с этим преждевременный износ. Если воздухо-
очиститель загрязнен, то мощность двигателя снижается, а расход
топлива увеличивается

ВНИМАНИЕ:
Эксплуатация двигателя без воздухоочистителя запрещена,

поскольку это вызывает ускоренный износ двигателя.

1. Откройте крышку [5] воздухоочистителя, выньте фильтрующий

элемент [6] из корпуса [7].

2. Промойте фильтрующий элемент теплым мыльным раствором

или негорючим растворителем и дайте ему просохнуть.

3. Пропитайте фильтрующий элемент в чистом моторном масле и

тщательно отожмите.

4. Установите фильтрующий элемент на место и закройте

крышкой.

СМАЗКА ПРИВОДНОЙ ГОЛОВКИ

1. Выверните болт [9] с приводной головки.
2. Вставьте наконечник тюбика со специальной литиевой

смазкой и наполните головку смазкой, поворачивая рабочий
орган, чтобы смазка хорошо распределилась внутри головки.
Продолжайте операцию, пока избыток смазки не начнет
выходить из отверстия [8].

3. Установите болт на место и умеренно его затяните.

ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА

ПРИМЕЧАНИЕ: Слейте моторное масло, пока двигатель еще не
остыл — это обеспечит быстрый и полный слив масла.

1. Убедитесь в том, что крышка [2] топливного бака надежно

закрыта.

2. Снимите пробку [1] маслоналивной горловины двигателя и

слейте масло в подходящую емкость, наклонив двигатель
маслоналивной горловиной [3] вперед и вниз.

3. Залейте рекомендованное моторное масло и проверьте

уровень масла [4] (см. стр. 6).

UMK425E1

UMK435E1

Моторное масло

SAE10W30

Объем масляного бака

0,08 л

(80 куб.см)

0,10 л

(100 куб.см)

4. Установите на место пробку маслоналивной горловины [1].

ВНИМАНИЕ:
После обращения с отработанным моторным маслом вымойте

руки с мылом.

ПРИМЕЧАНИЕ: Убедительно просим вас помнить об охране
окружающей среды, когда речь идет об утилизации отработанного
моторного масла. Рекомендуется слить отработанное масло в
емкость с плотно закрывающейся крышкой и сдать его на местный
пункт приема отработанных нефтепродуктов. Не выбрасывайте
отработанное масло в мусоросборные контейнеры и не выливайте
на землю.

C11 D10

БЕЗОПАСНОСТЬ

[1]

[3]

[2]

[1]

[4]

[4]

[4]

[5]

[6]

[7]

[8]

[9]

§

§

background image

12

ТРАНСПОРТИРОВКА
И ХРАНЕНИЕ

ТРАНСПОРТИРОВКА

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При перевозке или переноске мотокосы двигатель должен
быть остановлен и на рабочий орган должен быть установлен
защитный футляр.

При переноске мотокосы
удерживайте ее за трубу привода
в равновесном положении. При
перевозке в автомобиле мотокоса
должна быть надежно закреплена,
чтобы исключить ее перемещение
во время транспортировки. Ее
необходимо располагать так, чтобы
исключить риск протекания топлива.

ХРАНЕНИЕ

Если мотокосу не предполагается
использовать в течение более 60 дней, необходимо выполнить
следующую подготовку к хранению.

Слейте топливо из топливного бака и запустите двигатель,
чтобы удалить топливо из карбюратора.

Выверните свечу зажигания и закапайте в камеру сгорания
несколько капель моторного масла (такого же типа, что
используется в двигателе).

Слегка потяните за шнур стартера, чтобы распределить масло
по поверхности цилиндра и поршня. Затем установите на место
свечу зажигания.

Очистите всю мотокосу, обращая особое внимание на остатки
растений, скапливающиеся вокруг рабочего органа, между
охлаждающими ребрами двигателя и под защитным кожухом.

Нанесите с помощью кисти тонкий слой смазки на
металлические поверхности рабочего органа для защиты от
коррозии.

Храните мотокосу в ее упаковке в холодном сухом месте.

Если мотокоса будет храниться в вертикальном положении,
устанавливайте ее двигателем вниз, так чтобы мотокоса не
опрокинулась.

СКЛАДЫВАНИЕ РУЧКИ (ТОЛЬКО ДЛЯ ВАРИАНТА UEET)
Для удобства хранения ручка на вашей мотокосы может быть
повернута. Последовательность действий приведена ниже.
ВНИМАНИЕ:
Поворачивайте ручку только в направлении часовой стрелки.
Запрещается поворачивать ручку более чем на четверть

оборота.

Не откручивайте рукоятку [1] более чем на 6 оборотов.

РАСКОНСЕРВАЦИЯ МОТОКОСЫ ПОСЛЕ
ХРАНЕНИЯ

1. Снимите свечу зажигания, убедитесь в ее исправности и

правильности зазора между электродами. Несколько раз
поработайте ручным стартером.

2. Первоначальную затяжку свечи рекомендуется выполнять вручную;

после этого следует довернуть свечу на 1/8 или 1/4 оборота.

3. Проверьте уровень и состояние моторного масла.
4. Заправьте топливный бак топливом и запустите двигатель.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если в цилиндр заливалось моторное масло, то
сразу после пуска двигатель будет дымить. Это нормально.

1

3

[1]

ХРАНЕНИЕ ТОПЛИВА

ПРИМЕЧАНИЕ:
Для хранения топлива должны использоваться специально

предназначенные для этого емкости или бочки [2]. Это
позволит предотвратить загрязнение топлива вследствие
растворения веществ, из которых изготовлена емкость, и
последующее нарушение работы двигателя.

Неисправности карбюратора и заедание клапанов, возникшие в

результате использования загрязненного или старого топлива,
не покрываются гарантией.

Неэтилированный бензин теряет свои свойства очень быстро

(в некоторых случаях в течение 2 – 3 недель). Не используйте
топливо, произведенное более месяца назад. Храните топливо
в количестве, требуемом для работы в течение месяца.

ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ,
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ОБОРУДОВАНИЕ И
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Вместе с мотокосой поставляется различное оборудование, другое
оснащение в зависимости от модели может быть приобретено в
качестве дополнительного оборудования.

UMK425E1

UMK435E1

LEET

UEET

LEET

UEET

Скашивание и срезка:

[1]

72560-VL6-P31

Стандарт

Колючие заросли и низкий кустарник:

[2]

72511-VL6-P31 (

∅ 255)

Стандарт

Широкие пространства, заросшие травой:

[3]

72511-VF9-E32 (

∅ 230)

72512-VL6-P31 (

∅ 255)

Под заказ

Ветки и кустарник (дополнительное оборудование для версий UMK435E1 UEET)

[4]

72511-VL6-H31

(

∅ 200)

Установка запрещена

Под заказ

Запасные части

17211-Z0H-000

17211-Z0Z-000

Воздушный фильтр

31915-Z0H-003

Свеча зажигания

28462-ZM3-003

Ручной стартер

Расходные материалы

08221-888-010MP

Моторное масло

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

В интересах вашей безопасности
строго запрещается устанавливать
любой другой рабочий орган взамен
перечисленных выше и специально
созданных для вашей модели и варианта мотокосы.

D8 D10

D1 D4

БЕЗОПАСНОСТЬ

C4 D3

A2

БЕЗОПАСНОСТЬ

§

background image

13

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

МОДЕЛИ

UMK425E1

UEET

LEET

Общие характеристики

Код обозначения

HAJF

HAHF

Размеры Lx Wx h

мм

1 859×671 x517

(1 888 x 671 x 504)*

1 859 x 384 x 252

(1 888 x 384 x 247)*

Собственная масса (без рабочего органа)

кг

6.28

5.98

Двигатель

Модель

GX25T

Код обозначения

GCALT

Тип

4-тактный, одноцилиндровый, с верхним распредвалом

Рабочий объем

куб. см

25

Диаметр цилиндра / Ход поршня

мм

35×26

Полезная мощность** (ISO 8893)

кВт / об/мин

0.72/7 000

Эффективный крутящий момент ** (SAE J 349)

Нм

1.0/5 000

Максимальная частота вращения вала

об/мин

10 000

Частота холостого хода

об/мин

3 100

Моторное масло

SAE 10W30

Объем масляного бака

л (куб.см)

0.08 (80)

Топливо

Неэтилированный бензин

Заправочная емкость топливного бака

л (куб.см)

0.58 (580)

Система зажигания

С транзисторным магнето

Марка и тип свечи зажигания

NGKCM5H

Карбюратор

Мембрана

Трансмиссия

Коническая пара со спиральным зубом

Передаточное число

14/19

Частота вращения режущего рабочего органа

об/мин

7 000 / (9 200*)

Длина нейлоновой лески диаметром 2,7
(стандартная)

м

3

Потребление топлива

г/кВтч

340

* Значения в скобках: мотокоса с рабочим органом с 3-мя ножами, с 4 ножами и дисковой пилой.
** Номинальная мощность двигателя, указанная в этом документе, является полезной мощностью, полученной на серийном двигателе
модели GX25T и измеренной в соответствии со стандартом ISO8893 при 7000 об/мин (номинальная мощность) SAE J349 об/мин и
5000 об/мин (номинальный крутящий момент). Показатели серийных двигателей могут отличаться от этих значений. Фактическая
мощность двигателя, установленного на мотокосу, будет зависеть от ряда факторов, включая частоту вращения коленчатого вала
двигателя при работе, условия окружающей среды, обслуживание и другие.

UMK425E1

LEET

UEET

[1]

[1]

[2]

[1]

[1]

[2]

Эквивалентный уровень звукового давления на месте
оператора (по EN IS022868)

дB(A)

дB(A)

95

94

95.5

94

Погрешность измерения

1.5

1

1

1

Эквивалентный уровень звуковой мощности (по EN
IS022868)

дB(A)

дB(A)

104

103.5

104.5

104

Погрешность измерения

1.5

1

1.5

1

Уровень звуковой мощности (по 2000/14 4/EC)

дB(A)

109

Эквивалентный уровень вибрации (по IS022867)

м/с

2

м/с

2

10

10

4

5

Погрешность измерения

3

5

2

§

background image

14

МОДЕЛИ

UMK435E1

UEET

LEET

Общие характеристики

Код обозначения

HALF

HAKF

Размеры Длина х Ширина х Высота

мм

1 870 x 671 x 521 (1 899×671 x507)*

1 870 x 384 x 258 (1 899 x 384 x 257)*

Собственная масса (без рабочего органа)

кг

7.53

7.22

Двигатель

Модель

GX35T

Код обозначения

GCAMT

Тип

4-тактный, одноцилиндровый, с верхним распредвалом

Рабочий объем

куб. см

35.8

Диаметр цилиндра / Ход поршня

мм

39×30

Полезная мощность** (ISO 8893)

кВт / об/мин

1.0/7 000

Эффективный крутящий момент** (SAE J1349)

Нм

1.6/5 500

Максимальная частота вращения вала

об/мин

10 000

Частота холостого хода

об/мин

3 100

Моторное масло

SAE10W30

Объем масляного бака

л (куб.см)

0.10(100)

Топливо

Неэтилированный бензин

Заправочная емкость топливного бака

л (куб.см)

0.63 (630)

Система зажигания

С транзисторным магнето

Марка и тип свечи зажигания

NGKCMR5H

Карбюратор

Мембрана

Трансмиссия

Коническая пара со спиральным зубом

Передаточное число

15/20

Частота вращения режущего рабочего органа

об/мин

7 000 / (9 200*)

Длина нейлоновой лески диаметром 2,7
(стандартная)

м

3

Расход топлива

г/кВтч

360

* Значения в скобках: мотокоса с рабочим органом с 3-мя ножами, с 4 ножами и дисковой пилой.
** Номинальная мощность двигателя, указанная в этом документе, является полезной мощностью, полученной на серийном двигателе
модели GX25T и измеренной в соответствии со стандартом ISO8893 при 7000 об/мин (номинальная мощность) и SAE J1349 об/мин
при 5500 об/мин (номинальный крутящий момент). Показатели серийных двигателей могут отличаться от этих значений. Фактическая
мощность двигателя, установленного на мотокосаку, будет зависеть от ряда факторов, включая частоту вращения коленчатого вала
двигателя при работе, условия окружающей среды, обслуживание и другие.

UMK435E1

LEET

UEET

[1]

[2]

[3]

[1]

[2]

[3]

[4]

Эквивалентный уровень звукового давления на месте
оператора (по EN IS022868)

Погрешность измерения

дB(A)

дB(A)

96

95.5

96

94

1

Эквивалентный уровень звуковой мощности (по EN IS022868)

Погрешность измерения

дB(A)

дB(A)

105

103

105

103

1

Уровень звуковой мощности (по 2000/14 4/EC)

дB(A)

109

Эквивалентный уровень вибрации (по IS022867)

м/с

2

7

8

5

5.5

Погрешность измерения

м/с

2

3

4

2

2.5

Сейчас читают:  Как выбрать садовый триммер 👌 | Сеть магазинов DNS