«нехорошая квартира»
Особое значение в романе имеет московская квартира, расположенная по адресу: улица Большая Садовая, 302-бис, пятый этаж, кв. № 50. В этой квартире начинают происходить странные явления, прежде всего загадочные исчезновения людей. Несмотря на это, в квартиру заселяются Берлиоз и Степан Лиходеев — директор Варьете. После них в этой квартире появляются Воланд и его свита, которые устраивают в ней «бал сатаны».
По-видимому, обитатели этой квартиры были настолько «черны», что сами привлекли в неё «нечистую силу». Последний хозяин квартиры Берлиоз особенно приглянулся Воланду как объект для наказания.
Композитор берлиоз и м.а. берлиоз в романе “мастер и маргарита”
По вере вашей да будет вам.
Евангелие от Матфея, гл. 9:29
Фантастика и реальность (традиционное для романа сочетание) соединяются в описании смерти М.А. Берлиоза, председателя МАССОЛИТа:
Трамвай накрыл Берлиоза, и под решетку патриаршей аллеи выбросило на булыжный откос круглый темный предмет. Скатившись с этого откоса, он запрыгал по булыжникам Бронной.
Это была отрезанная голова Берлиоза.
Сцена, конечно, ужасна, выписана натуралистически подробно. Но странно: эта жуткая сама по себе сцена не вызывает ощущения ужаса у читателя. Мало того, в ее ритмизованном повествовании, перечислительной интонации эпитетов (круглый темный предмет) нет никакого волнения, а содержится бесстрастное удостоверение случившегося: именно это и должно было произойти. Авторская отстраненность от несчастного Берлиоза выражена и во внешне бесстрастной, но с едва скрываемым злорадством, интонации, и в подборе негативной в данном контексте лексики: голова (!) названа “круглым темным предметом”, который “запрыгал по булыжникам”.
В итоговой финальной фразе процитированного описания — “Это была отрезанная голова Берлиоза”, — начатой с красной строки и представляющей собой, по сути, цельный абзац с его законченностью мысли, звучит не удивление, не сочувствие, а спокойная, эпическая констатация факта, даже удовлетворение: каждое слово в ней произносится отдельно, четко, весомо.
У этого события, как мы помним, есть продолжение: из черепа Берлиоза Воланд пьет на балу кровь-вино предателя барона Мейгеля и произносит свой многозначительный диалог:
— Михаил Александрович, — негромко обратился Воланд к голове, и тогда веки убитого приподнялись, и на мертвом лице Маргарита, содрогнувшись, увидела живые, полные мысли и страдания глаза. — Все сбылось, не правда ли? — продолжал Воланд, глядя в глаза головы. — Голова отрезана женщиной, заседание не состоялось, и живу я в вашей квартире. Это — факт. А факт — самая упрямая вещь в мире… Вы всегда были горячим проповедником той теории, что по отрезании головы жизнь в человеке прекращается, он превращается в золу и уходит в небытие. Мне приятно сообщить вам, в присутствии моих гостей, хотя они и служат доказательством совсем другой теории, о том, что ваша теория и солидна, и остроумна. Впрочем, все теории стоят одна другой. Есть среди них и такая, согласно которой каждому будет дано по вере его. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие!
За что же так жестоко поплатился именно председатель МАССОЛИТа, а не рядовые литературные критики, поэты и писатели — члены МАССОЛИТа в романе?
Дело в том, что Берлиоз был не просто атеистом (вопрос о том, во что верить, каждый решает для себя сам, и это сугубо личный вопрос), но воинствующим теоретиком атеизма, материалистического догматизма, ответственным за помыслы и реальные поступки других, — тех, кто поступал сообразно его теории, его наставлениям. В частности, за Иванушку Бездомного, которого председатель МАССОЛИТа наставлял на “путь истинный”.
Вспомним спор Берлиоза и Бездомного с Воландом о Боге, о кантовском нравственном доказательстве бытия Бога, где М. Берлиоз говорит: “Доказательство Канта, — тонко улыбнувшись, возразил образованный редактор, — тоже неубедительно. И недаром Шиллер говорил, что кантовские рассуждения по этому вопросу могут удовлетворить только рабов, а Штраус просто смеялся над этим доказательством”. Вместо аргументов здесь — начетнические ссылки, типично демагогические приемы полемики. Далее Иван Бездомный “совершенно неожиданно бухнул”: “Взять бы этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки!” Но все дело в том, что “бухнул” Бездомный не неожиданно, он развил — на другом, примитивном уровне — логику своего учителя М.А. Берлиоза, мастера наклеивать ярлыки и упрощать понятия. С Берлиоза особый авторский спрос потому, что он не обычный рядовой критик, как Латунский и другие, а руководитель МАССОЛИТа, несущий моральную ответственность за тех, кто в это массовое литературное объединение входил, — за наивных Иванов Бездомных, все понимающих Латунских, Лавровичей и др. Под его руководством литература становилась школой догматизма и конъюнктуры, школой упрощенчества многообразного, сложного мира.
М.А. Берлиоз, как и профессор Ф.Ф. Преображенский в повести “Собачье сердце”, стоит у истоков действий других, таких, как Шариков, и на нем лежит ответственность особая.
Участь М.А. Берлиоза трагична, но заслуженна, ибо в романе последовательно проводится евангельское “каждому будет дано по вере его” или, как в случае с М.А. Берлиозом: “каждому по неверию его”.
Любопытен вопрос о прототипах М.А. Берлиоза: были ли они? Загадочна и “музыкальная” фамилия председателя МАССОЛИТа: почему Берлиоз и связана ли как-нибудь его фамилия с именем композитора Гектора Берлиоза?
Образ М.А. Берлиоза, по мнению литературоведов и историков литературы, тесно связан с литературной действительностью 1920–30-х годов. В качестве прототипов называют поэта-атеиста А. Безыменского, редактора журнала “На литературном посту” Леопольда Авербаха, причастного к драматичным судьбам многих талантливых писателей того времени.
В качестве прототипа называют также Демьяна Бедного, который напечатал в 1925 году печально знаменитую пародию на Евангелие “Новый Завет без изъяна Евангелиста Демьяна”. Памфлет (издевательский и пошлый пасквиль, по сути) был написан в грубой, недостойной форме. Эта поэма была напечатана в журнале “Безбожник” (1925, № 3) и в газете “Правда” (1925, апрель–май). В журнале “Безбожник” был изображен и сам Бедный: в очках, в нимбе святого, на груди пятиконечная звезда, в руке длинное перо и с неба слетает к нему голубь. Свой “Новый Завет…” Бедный начинал словами: “Введение, которое многих приведет в обалдение…” Распятие Христа изображено следующим образом:
Даже разбойники сораспятые,
римлян враги заклятые,
корили Иисуса, в его божество не веря:
"Жалкая ты тетеря!"
Вывод “Евангелия” Бедного был в духе вульгарных атеистических статей 1920-х годов:
Точное суждение о Новом Завете:
Иисуса Христа никогда не было на свете.
Так что некому было умирать и воскресать,
Не о ком было Евангелия писать.
Из-за развязности и вульгарности “Нового Завета…” Д. Бедного номера “Правды”, где была напечатана поэма, были запрещены в Англии к продаже.
Необходимо сказать, что и тогда не все были согласны с Ефимом Алексеевичем Придворовым (Д. Бедным), с его грубой агиткой. Ответом Сергея Есенина1 было “Послание к евангелисту Демьяну”, в котором были строки:
Не знаю я, Демьян, — в Евангелье твоем
Я не нашел правдивого ответа.
В нем много бойких слов, ох, как их много в нем,
Но слова нет, достойного поэта…
Христос, сын плотника, когда-то был казнен.
Пусть это миф, но все ж, когда прохожий
Спросил Его — "Кто ты?" — ему ответил Он:
"Сын человеческий", — а не сказал: "Сын Божий".
Пусть миф Христос, как мифом был Сократ,
И не было Его в стране Пилата,
Так что ж из этого? Не надобно подряд
Плевать на все, что в человеке свято!..
Хватило б у тебя величья до конца,
В последний час, по их примеру, тоже
Благословить весь мир, под тернием венца,
И о бессмертии учить на смертном ложе?
Но ты свершил двойной тяжелый грех:
Своим дешевым балаганным вздором
Ты осквернил поэтов вольный цех,
И малый свой талант покрыл позором…
В связи с фамилией Берлиоза возникают разнонаправленные ассоциации. В частности, интересными и оправданными с точки зрения художественной логики романа представляются музыкальные аллюзии2. Вспомним сцену в клинике профессора Стравинского:
— Вы Берлиоза знаете? — спросил Иван многозначительно.
— Это… композитор?
Иван расстроился.
— Какой там композитор? Ах да, да нет! Композитор — это однофамилец Миши Берлиоза.
В центре у Булгакова – противопоставление двух “однофамильцев”. В чем его смысл?
Французский композитор Гектор Берлиоз (1803–1869) вошел в историю искусства как “мистический композитор”, автор сцен из “Фауста”, ораториальной трилогии “Детство Христа”, оперы-оратории “Осуждение Фауста”, “Фантастической симфонии”. Теофиль Готье в “Истории романтизма” о Берлиозе писал: “Никто не питал к искусству более абсолютной преданности, не посвятил ему столь полно жизнь… Его вера не терпела никаких покушений и даже в самые печальные дни, несмотря на равнодушие, несмотря на издевательство, несмотря на бедность, ему никогда не приходила в голову мысль купить славу вульгарной мелодией… Вопреки всему он остался верен своему пониманию искусства. И если можно еще спорить, был ли он великим гением, никто не посмеет отрицать, что он обладал великим характером”.
Полной ему противоположностью является (и тут Иван Бездомный прав) М.А. Берлиоз — председатель МАССОЛИТа. Михаил Берлиоз в романе Булгакова – это человек, для которого важны не призвание, не талант, а личная выгода, чины, положение, награды. Этот Берлиоз, прав Иван Бездомный, “некомпозитор”, он купил себе славу “вульгарной мелодией”.
М.А. Берлиоз и писатели — члены МАССОЛИТа изображены в романе М. Булгакова резко сатирически. Вспомним описание “бала”, напоминающего бал Сатаны, в ресторане Дома Грибоедова. Сколько иронии в описании внешности пляшущих массолитовцев, какими несуразными, дисгармоничными именами награждает автор этих механических кукол:
…и вдруг, как бы сорвавшись с цепи, заплясали оба зала, а за ними заплясала и веранда.
Заплясал Глухарев с поэтессой Тамарой Полумесяц, заплясал Квант, заплясал Жуколов-романист с какой-то киноактрисой в желтом платье. Плясали: Драгунский, Чердакчи, маленький Денискин с гигантской Штурман Жоржем, плясала красавица архитектор Семейкина-Галл, крепко схваченная неизвестным в белых рогожных брюках. Плясали свои и приглашенные гости, московские и приезжие, писатель Иоганн из Кронштадта, какой-то Витя Куфтик из Ростова, кажется, режиссер, с лиловым лишаем во всю щеку, плясали виднейшие представители поэтического подраздела МАССОЛИТа, то есть Павианов, Богохульский, Сладкий, Шпичкин и Адельфина Буздяк, плясали неизвестной профессии молодые люди в стрижке боксом, с подбитыми ватой плечами, плясал какой-то очень пожилой с бородой, в которой застряло перышко зеленого лука, плясала с ним пожилая, доедаемая малокровием девушка в оранжевом шелковом измятом платьице.
Имена выразительнейшие. Булгаков не дает развернутых характеристик (в них нет необходимости) своим пляшущим персонажам и их “творчеству”, но и без того ясно, что “стихи”, например, “представителя поэтического подраздела” (пляшут всем поэтическим подразделением) Адельфины Буздяк — такие же жуткие, неблагозвучные, претенциозные, как и ее имя и фамилия: “благородное” имя и дикая в фонетическом отношении фамилия порождают комиче ский, сатирический эффект.
Резко сатирически изображены в романе писатель Петраков-Суховей с супругой, с удивлением и возмущением наблюдающие, сколько внимания уделяет шеф ресторана в Доме Грибоедова Арчибальд Арчибальдович странной парочке — Коровьеву и Бегемоту (как мы знаем, уже устроившим пожар на Садовой и разгромившим Торгсин):
Обедающий за соседним столиком беллетрист Петраков-Суховей с супругой, доедающей свиной эскалоп, со свойственной всем писателям наблюдательностью заметил ухаживания Арчибальда Арчибальдовича и очень удивлялся. А супруга его, очень почтенная дама, просто даже приревновала… к Коровьеву и даже ложечкой постучала… — и что ж это, дескать, нас задерживают… пора и мороженое подавать! В чем дело?
Характеристика этого персонажа также заключена в его фамилии: он, как ветер суховей, может менять направление в зависимости от обстоятельств, и его беллетристика такая же все иссушающая, лишенная живого дыхания жизни, как и этот несущий гибель ветер.
Безжалостен Булгаков и к писательским женам — к супруге Петракова-Суховея, “доедающей свиной эскалоп”. Причастие настоящего времени “доедающий” делает этот процесс бесконечным во времени, как бы постоянным, отличительным отталкивающим свойством персонажа, о котором идет речь. Выбранное Булгаковым в данном случае определение относится вроде бы только к эскалопу (свиной эскалоп), но срабатывает принцип семантического заражения, в результате чего негативную окраску приобретает весь процитированный фрагмент, в том числе и супруга Петракова-Суховея с ее сосредоточенностью на плотско-телесной, материально-физической, а не духовной, стороне жизни.
► Читайте также другие статьи по творчеству М.А. Булгакова и анализу романа “Мастер и Маргарита”:
► Перейти к оглавлению книги “Еретики” в литературе: Л. Андреев, Е. Замятин, Б. Пильняк, М. Булгаков
Кто такой берлиоз
Михаил Александрович Берлиоз — человек примерно сорока лет, темноволосый, немного лысоватый, упитанный, небольшого роста. Он — литератор, председатель общества МАССОЛИТ.
Берлиоз — ярко выраженный атеист, чем и гордится. К неверию в бога он приучает и других персонажей, в том числе поэта Бездомного. Для верующего (хоть и «своеобразно» верующего) Булгакова атеизм Берлиоза является одним из негативных признаков, что и подчёркивается в произведении.
При этом Берлиоз — человек, вполне успешно устроившийся в советской системе. В то время, как многие люди страдают от «квартирных» проблем, проживают в коммуналках и бараках, у Берлиоза хорошая трёхкомнатная квартира. Эта квартира, в конце концов, оказывается «нехорошей» — в ней начинают происходить всякие несуразные и загадочные вещи.
Берлиоз — человек начитанный и образованный. При этом он очень любит спорить; любой разговор он превратит в дискуссию, которая может затянуться на несколько часов. Берлиоз красноречив, придерживается хороших манер, не нарушает закон и любит порядок, у него нет вредных привычек. То есть чисто внешне это вполне образцовый человек, однако, его внутренняя сущность совсем другая.
Неоднократно московского литератора Берлиоза путают с его однофамильцем — классическим французским композитором. В романе есть и другой похожий персонаж — Стравинский, который тоже является атеистом, и которого путают с композитором-однофамильцем.
Председатель массолита
Берлиоз Михаил Александрович в «Мастере и Маргарите» выполняет важную функцию относительно авторского замысла. М. А. Булгаков высказывает свое отношение к литературному кругу того времени. Он высмеивает МАССОЛИТ (Мастерская социалистической литературы).
Данную аббревиатуру писатель дал по аналогии с Мастерской коммунистической драматургии (МАСТКОМДРАМ), существовавшей в реальности. Здесь же автор отсылает читателя и к аббревиатурам РАПП, МАПП и к другим аббревиатурам, которые касались идеологии коммунистов.
Писатель показывает, что Берлиоз, который был непосредственным представителем МАССОЛИТа, живет так, как это было необходимо власти. Он не руководствовался своими взглядами и убеждениями, он говорит то, что было принято в обществе того времени.
И именно такие люди были в центре внимания. Берлиоз был довольно важным человеком в литературных кругах. И хотя его постоянно путают с композитором Берлиозом (который существовал в реальности), имя его было постоянно на слуху. Берлиоз определял литературную политику в Москве.
А значит, там царили бездарные писатели и поэты. Литераторы, подобные Мастеру, были непригодны для власти. Задачей Берлиоза становится подчинить всю литературу новой власти. Именно поэтому с Мастером шла ожесточенная борьба, его произведения имели антипартийный характер.
Берлиоз, самостоятельно не занимаясь писательством, учит молодых литераторов, как правильно писать произведения. Именно в такой момент, когда Берлиоз критикует произведение Ивана Бездомного о Христе, персонаж встречается с Воландом. И знакомство с ним для Берлиоза было определяющим и трагичным.
Проверочна работа по литературе на тему “роман м.а.булгакова “мастер и маргарита” – конспектека
Проверочная работа по роману М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»
- Эпиграф к роману.
- Настоящее имя поэта Бездомного.
- Чьим однофамильцем является Берлиоз?
- Опишите Воланда во время его первого появления на Патриарших.
- Какой напиток взяли для утолении жажды Берлиоз и Бездомный?
- Как обращался к Понтию Пилату Иешуа Га-Ноцри?
- Какой болезнью страдает Понтий Пилат?
- В честь какого праздника местная власть в лице первосвященника Каифы спасает Варравана?
- Из кого состоит свита Воланда? Дайте кратко портретные характеристики.
- Кто сопровождает Бездомного в сумасшедший дом?
- Какой диагноз ставят Бездомному?
- Почему квартира №50, в которой проживали Берлиоз и Стёпа Лиходеев, пользовалась нехорошей репутацией?
- Что произошло с ведущим вечера Бенгальским, попытавшимся разоблачить чёрную магию?
- Привычки москвичей, по наблюдению Воланда?
- В какой главе явился герой?
- Как мастер из простого историка стал мастером?
- Какие цветы несла в руках Маргарита, когда её увидел мастер?
- В чём обвинили роман мастера? Кто верховодил?
- Чем покорил мастера его новый друг Алоизий Могарыч?
- Как мастер оказался в сумасшедшем доме?
- В кого чуть было не превратили Варенуху?
- Кто вёл записи речей Иешуа и описывал его казнь?
- Каким образом ученик Иешуа хотел спасти его от мучений?
- Как палач завершил казнь?
- Опишите одно из «развлечений» свиты Воланда в Москве.
- Кто, откуда и зачем приехал на похороны Берлиоза по телеграмме?
- Какой свежести, по мнению буфетчика варьете, прислали осетрину?
- «…что-то недоброе таится в мужчинах, избегающих вина, игр, общества прелестных женщин, застольной беседы» Почему?
- Отчество Маргариты.
- Опишите жизнь Маргариты до знакомства с мастером.
- Что хранила Маргарита в качестве воспоминаний о мастере?
- Действие крема Азазелло.
- Причина, по которой Маргарита прекратила погром в квартире Латунского?
- Кто и на чём отвёз искупавшуюся Маргариту в Москву?
- Праправнучкой кого является Маргарита?
- За что отвечал Абадонна из свиты Воланда?
- Как Наташа и Гелла готовили к балу Маргариту?
- Дирижёр оркестра.
- Что и из чего пила Маргарита на балу Воланда?
- Чем объясняет просьбу Маргариты о помиловании Фриды Воланд?
- Подарок Воланда Маргарите на память?
- Кто такая Аннушка7 Её прозвище?
- Один из самых главных пороков, по словам Иешуа?
- О чём попросил Понтий Пилат Афрания?
- С какой просьбой появляется Левий Матвей у Воланда?
- Как закончилась земна жизнь Маргариты и Мастера?
- Как изменилась свита Воланда? Кем стали помощники мессира?
- Куда отправился Понтий Пилат? Кто его освободил?
- Кем стал поэт Иван Бездомный?
Ответы
- …Так кто ж ты, наконец? – Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. (Гёте «Фауст»)
- Иван Николаевич Понырев.
- Композитора Берлиоза.
- Высокого росту, с левой стороны – платиновые коронки, с правой стороны – золотые, дорогой серый костюм, трость с чёрным набалдашником в виде головы пуделя, лет сорока, правый глаз чёрный, левый зелёный, одним словом, иностранец.
- Тёплую абрикосовую воду.
- Добрый человек.
- Гемикрания – ужасные головные боли.
- В честь Пасхи.
- Коровьев, Азазелло, кот Бегемот, Гелла. Допустимо Абадонна.
- Поэт Сашка Рюхин.
- Шизофренияя.
- Из неё бесследно исчезали люди.
- Ему, по желанию публики оторвали голову, правда, потом приставили обратно.
- Любят деньги, легкомысленны, милосердны иногда, квартирный вопрос только испортил.
- В главе 13.
- Будучи историком, выиграл в лотерею 100 тысяч, уволился, снял квартирку от застройщика, начал писать роман. Мастером назвала его возлюбленная Маргарита.
- Отвратительные жёлтые цветы нехорошего тревожного цвета, мимозу.
- Критики Латунский и Лаврович обвинили мастера в пилатчине и старообрядчине.
- Любовью, страстью к литературе.
- Его арестовали по доносу Алоизия, отправили на лечение в сумасшедший дом. Выйдя оттуда, мастер увидел в своём жилье других людей и, осознав своё психическое нездоровье, вернулся в сумасшедший дом.
- Вампир.
- Левий Матвей.
- Хотел заколоть его.
- Губка, пропитанная довитой влагой и укол копьём в сердце.
- Свой вариант (сеанс чёрной магии, говорящий костюм, поющее ведомство, арест свиты и т.д.).
- Поплавский, из Киева, наследовать жилплощадь в Москве.
- Второй.
- Такие люди либо тяжело больны, либо ненавидят окружающих.
- Николаевна.
- Бездетна, 30 лет, жена крупного специалиста, любима мужем, живут в верхней части особняка, имеет домработницу Наташу, к примусу не прикасается, не работает, абсолютно несчастна.
- Фотографию мастера, сберегательную книжку с вкладом в 10 т.р., лепестки засохшей розы, тетрадь с обгоревшими краями.
- Маргарита помолодела, превратилась в ведьму.
- Плачущий мальчик.
- Грач, на машине.
- Французская королева 16 века.
- Войны, смерти с обеих сторон.
- Ванна из крови, растирания, туфли с золотыми пряжками, цепь изображением чёрного пуделя, королевский алмаз в волосах.
- Штраус.
- Кровь барона Мейгеля из черепа Берлиоза.
- Милосердием.
- Золотая подкова.
- Аннушка-чума, та самая, что разлила масло.
- Трусость.
- Месть Иуде и первосвященнику.
- Он просит от лица Иешуа покой дл Мастера и Маргариты.
- Маргарита, схватившись за сердце, упала замертво в квартире своего мужа; Мастер умер в доме сумасшедших.
- Коровьев стал тёмно-фиолетовым рыцарем; кот Бегемов – худеньким мальчиком-пажом; Азазелло – демоном-убийцей.
- Освобождает мастер, Понтий идёт с Банга по лунной дорожке к Иешуа.
- Стал научным сотрудником, женился, каждую весну – приступы.
Прототипы берлиоза
Как и у других персонажей романа «Мастер и Маргарита», у Берлиоза были свои прототипы в реальной жизни. В качестве такого прототипа наиболее часто называют Леопольда Авербаха — советского литератора, который вначале был вполне «официальным», а потом поссорился со Сталиным и был расстрелян.
Характеристика
У Берлиоза была неприглядная и даже неприятная внешность: он был «маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе».
Для Берлиоза важно его положение в обществе. Он делает все, чтобы показать свое подчинение власти. Идеология для героя – все. Партийные указания превыше всего. Ведь таким образом он получает многое. К примеру, Берлиоз за заслуги в литературе имеет дачу в Перелыгине.
Душа, внутренние качества человека не важны для Берлиоза. Этот образ бесчувственен, для него важны только материальные блага.
Заключение
Михаил Берлиоз, будучи второстепенным персонажем романа «Мастер и Маргарита», играет в нём особую роль. Образ Берлиоза был для Булгакова символом всей советской официозной культуры — бездарной, циничной и фальшивой, но превознесённой из-за своей верности коммунистическому режиму и лично товарищу Сталину. Берлиоз, будучи этаким «советским буржуем» и решительно отвергая веру в бога, был справедливо наказан Воландом.