Проверочна работа по литературе на тему “Роман М.А.Булгакова “Мастер и Маргарита” – Конспектека

«нехорошая квартира»

Особое значение в романе имеет московская квартира, расположенная по адресу: улица Большая Садовая, 302-бис, пятый этаж, кв. № 50. В этой квартире начинают происходить странные явления, прежде всего загадочные исчезновения людей. Несмотря на это, в квартиру заселяются Берлиоз и Степан Лиходеев — директор Варьете. После них в этой квартире появляются Воланд и его свита, которые устраивают в ней «бал сатаны».

По-видимому, обитатели этой квартиры были настолько «черны», что сами привлекли в неё «нечистую силу». Последний хозяин квартиры Берлиоз особенно приглянулся Воланду как объект для наказания.

Композитор берлиоз и м.а. берлиоз в романе “мастер и маргарита”

По вере вашей да будет вам.
Евангелие от Матфея, гл. 9:29

Фантастика и реальность (традиционное для романа сочетание) соединяются в описании смерти М.А. Берлиоза, председателя МАССОЛИТа:

Трамвай накрыл Берлиоза, и под решетку патриаршей аллеи выбросило на булыжный откос круглый темный предмет. Скатившись с этого откоса, он запрыгал по булыжникам Бронной.

Это была отрезанная голова Берлиоза.

Сцена, конечно, ужасна, выписана натуралистически подробно. Но странно: эта жуткая сама по себе сцена не вызывает ощущения ужаса у читателя. Мало того, в ее ритмизованном повествовании, перечислительной интонации эпитетов (круглый темный предмет) нет никакого волнения, а содержится бесстрастное удостоверение случившегося: именно это и должно было произойти. Авторская отстраненность от несчастного Берлиоза выражена и во внешне бесстрастной, но с едва скрываемым злорадством, интонации, и в подборе негативной в данном контексте лексики: голова (!) названа “круглым темным предметом”, который “запрыгал по булыжникам”.

В итоговой финальной фразе процитированного описания — “Это была отрезанная голова Берлиоза”, — начатой с красной строки и представляющей собой, по сути, цельный абзац с его законченностью мысли, звучит не удивление, не сочувствие, а спокойная, эпическая констатация факта, даже удовлетворение: каждое слово в ней произносится отдельно, четко, весомо.

У этого события, как мы помним, есть продолжение: из черепа Берлиоза Воланд пьет на балу кровь-вино предателя барона Мейгеля и произносит свой многозначительный диалог:

— Михаил Александрович, — негромко обратился Воланд к голове, и тогда веки убитого приподнялись, и на мертвом лице Маргарита, содрогнувшись, увидела живые, полные мысли и страдания глаза. — Все сбылось, не правда ли? — продолжал Воланд, глядя в глаза головы. — Голова отрезана женщиной, заседание не состоялось, и живу я в вашей квартире. Это — факт. А факт — самая упрямая вещь в мире… Вы всегда были горячим проповедником той теории, что по отрезании головы жизнь в человеке прекращается, он превращается в золу и уходит в небытие. Мне приятно сообщить вам, в присутствии моих гостей, хотя они и служат доказательством совсем другой теории, о том, что ваша теория и солидна, и остроумна. Впрочем, все теории стоят одна другой. Есть среди них и такая, согласно которой каждому будет дано по вере его. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие!

За что же так жестоко поплатился именно председатель МАССОЛИТа, а не рядовые литературные критики, поэты и писатели — члены МАССОЛИТа в романе?

Дело в том, что Берлиоз был не просто атеистом (вопрос о том, во что верить, каждый решает для себя сам, и это сугубо личный вопрос), но воинствующим теоретиком атеизма, материалистического догматизма, ответственным за помыслы и реальные поступки других, — тех, кто поступал сообразно его теории, его наставлениям. В частности, за Иванушку Бездомного, которого председатель МАССОЛИТа наставлял на “путь истинный”.

Вспомним спор Берлиоза и Бездомного с Воландом о Боге, о кантовском нравственном доказательстве бытия Бога, где М. Берлиоз говорит: “Доказательство Канта, — тонко улыбнувшись, возразил образованный редактор, — тоже неубедительно. И недаром Шиллер говорил, что кантовские рассуждения по этому вопросу могут удовлетворить только рабов, а Штраус просто смеялся над этим доказательством”. Вместо аргументов здесь — начетнические ссылки, типично демагогические приемы полемики. Далее Иван Бездомный “совершенно неожиданно бухнул”: “Взять бы этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки!” Но все дело в том, что “бухнул” Бездомный не неожиданно, он развил — на другом, примитивном уровне — логику своего учителя М.А. Берлиоза, мастера наклеивать ярлыки и упрощать понятия. С Берлиоза особый авторский спрос потому, что он не обычный рядовой критик, как Латунский и другие, а руководитель МАССОЛИТа, несущий моральную ответственность за тех, кто в это массовое литературное объединение входил, — за наивных Иванов Бездомных, все понимающих Латунских, Лавровичей и др. Под его руководством литература становилась школой догматизма и конъюнктуры, школой упрощенчества многообразного, сложного мира.

М.А. Берлиоз, как и профессор Ф.Ф. Преображенский в повести “Собачье сердце”, стоит у истоков действий других, таких, как Шариков, и на нем лежит ответственность особая.

Участь М.А. Берлиоза трагична, но заслуженна, ибо в романе последовательно проводится евангельское “каждому будет дано по вере его” или, как в случае с М.А. Берлиозом: “каждому по неверию его”.

Любопытен вопрос о прототипах М.А. Берлиоза: были ли они? Загадочна и “музыкальная” фамилия председателя МАССОЛИТа: почему Берлиоз и связана ли как-нибудь его фамилия с именем композитора Гектора Берлиоза?

Образ М.А. Берлиоза, по мнению литературоведов и историков литературы, тесно связан с литературной действительностью 1920–30-х годов. В качестве прототипов называют поэта-атеиста А. Безыменского, редактора журнала “На литературном посту” Леопольда Авербаха, причастного к драматичным судьбам многих талантливых писателей того времени.

Сейчас читают:  Рейтинг лучших бензопил по цене и качеству

В качестве прототипа называют также Демьяна Бедного, который напечатал в 1925 году печально знаменитую пародию на Евангелие “Новый Завет без изъяна Евангелиста Демьяна”. Памфлет (издевательский и пошлый пасквиль, по сути) был написан в грубой, недостойной форме. Эта поэма была напечатана в журнале “Безбожник” (1925, № 3) и в газете “Правда” (1925, апрель–май). В журнале “Безбожник” был изображен и сам Бедный: в очках, в нимбе святого, на груди пятиконечная звезда, в руке длинное перо и с неба слетает к нему голубь. Свой “Новый Завет…” Бедный начинал словами: “Введение, которое многих приведет в обалдение…” Распятие Христа изображено следующим образом:

	Даже разбойники сораспятые, 
	римлян враги заклятые, 
	корили Иисуса, в его божество не веря: 
	"Жалкая ты тетеря!"

Вывод “Евангелия” Бедного был в духе вульгарных атеистических статей 1920-х годов:

	Точное суждение о Новом Завете: 
	Иисуса Христа никогда не было на свете. 
	Так что некому было умирать и воскресать, 
	Не о ком было Евангелия писать.

Из-за развязности и вульгарности “Нового Завета…” Д. Бедного номера “Правды”, где была напечатана поэма, были запрещены в Англии к продаже.

Необходимо сказать, что и тогда не все были согласны с Ефимом Алексеевичем Придворовым (Д. Бедным), с его грубой агиткой. Ответом Сергея Есенина1 было “Послание к евангелисту Демьяну”, в котором были строки:

	Не знаю я, Демьян, — в Евангелье твоем
	Я не нашел правдивого ответа.
	В нем много бойких слов, ох, как их много в нем,
	Но слова нет, достойного поэта…
	Христос, сын плотника, когда-то был казнен.
	Пусть это миф, но все ж, когда прохожий
	Спросил Его — "Кто ты?" — ему ответил Он:
	"Сын человеческий", — а не сказал: "Сын Божий".
	Пусть миф Христос, как мифом был Сократ,
	И не было Его в стране Пилата,
	Так что ж из этого? Не надобно подряд
	Плевать на все, что в человеке свято!.. 
	Хватило б у тебя величья до конца, 
	В последний час, по их примеру, тоже 
	Благословить весь мир, под тернием венца, 
	И о бессмертии учить на смертном ложе? 
	Но ты свершил двойной тяжелый грех: 
	Своим дешевым балаганным вздором 
	Ты осквернил поэтов вольный цех, 
	И малый свой талант покрыл позором…

В связи с фамилией Берлиоза возникают разнонаправленные ассоциации. В частности, интересными и оправданными с точки зрения художественной логики романа представляются музыкальные аллюзии2. Вспомним сцену в клинике профессора Стравинского:

— Вы Берлиоза знаете? — спросил Иван многозначительно.

— Это… композитор?

Иван расстроился.

— Какой там композитор? Ах да, да нет! Композитор — это однофамилец Миши Берлиоза.

В центре у Булгакова – противопоставление двух “однофамильцев”. В чем его смысл?

Французский композитор Гектор Берлиоз (1803–1869) вошел в историю искусства как “мистический композитор”, автор сцен из “Фауста”, ораториальной трилогии “Детство Христа”, оперы-оратории “Осуждение Фауста”, “Фантастической симфонии”. Теофиль Готье в “Истории романтизма” о Берлиозе писал: “Никто не питал к искусству более абсолютной преданности, не посвятил ему столь полно жизнь… Его вера не терпела никаких покушений и даже в самые печальные дни, несмотря на равнодушие, несмотря на издевательство, несмотря на бедность, ему никогда не приходила в голову мысль купить славу вульгарной мелодией… Вопреки всему он остался верен своему пониманию искусства. И если можно еще спорить, был ли он великим гением, никто не посмеет отрицать, что он обладал великим характером”.

Полной ему противоположностью является (и тут Иван Бездомный прав) М.А. Берлиоз — председатель МАССОЛИТа. Михаил Берлиоз в романе Булгакова – это человек, для которого важны не призвание, не талант, а личная выгода, чины, положение, награды. Этот Берлиоз, прав Иван Бездомный, “некомпозитор”, он купил себе славу “вульгарной мелодией”.

М.А. Берлиоз и писатели — члены МАССОЛИТа изображены в романе М. Булгакова резко сатирически. Вспомним описание “бала”, напоминающего бал Сатаны, в ресторане Дома Грибоедова. Сколько иронии в описании внешности пляшущих массолитовцев, какими несуразными, дисгармоничными именами награждает автор этих механических кукол:

…и вдруг, как бы сорвавшись с цепи, заплясали оба зала, а за ними заплясала и веранда.

Заплясал Глухарев с поэтессой Тамарой Полумесяц, заплясал Квант, заплясал Жуколов-романист с какой-то киноактрисой в желтом платье. Плясали: Драгунский, Чердакчи, маленький Денискин с гигантской Штурман Жоржем, плясала красавица архитектор Семейкина-Галл, крепко схваченная неизвестным в белых рогожных брюках. Плясали свои и приглашенные гости, московские и приезжие, писатель Иоганн из Кронштадта, какой-то Витя Куфтик из Ростова, кажется, режиссер, с лиловым лишаем во всю щеку, плясали виднейшие представители поэтического подраздела МАССОЛИТа, то есть Павианов, Богохульский, Сладкий, Шпичкин и Адельфина Буздяк, плясали неизвестной профессии молодые люди в стрижке боксом, с подбитыми ватой плечами, плясал какой-то очень пожилой с бородой, в которой застряло перышко зеленого лука, плясала с ним пожилая, доедаемая малокровием девушка в оранжевом шелковом измятом платьице.

Имена выразительнейшие. Булгаков не дает развернутых характеристик (в них нет необходимости) своим пляшущим персонажам и их “творчеству”, но и без того ясно, что “стихи”, например, “представителя поэтического подраздела” (пляшут всем поэтическим подразделением) Адельфины Буздяк — такие же жуткие, неблагозвучные, претенциозные, как и ее имя и фамилия: “благородное” имя и дикая в фонетическом отношении фамилия порождают комиче ский, сатирический эффект.

Сейчас читают:  Высоторез телескопический видео

Резко сатирически изображены в романе писатель Петраков-Суховей с супругой, с удивлением и возмущением наблюдающие, сколько внимания уделяет шеф ресторана в Доме Грибоедова Арчибальд Арчибальдович странной парочке — Коровьеву и Бегемоту (как мы знаем, уже устроившим пожар на Садовой и разгромившим Торгсин):

Обедающий за соседним столиком беллетрист Петраков-Суховей с супругой, доедающей свиной эскалоп, со свойственной всем писателям наблюдательностью заметил ухаживания Арчибальда Арчибальдовича и очень удивлялся. А супруга его, очень почтенная дама, просто даже приревновала… к Коровьеву и даже ложечкой постучала… — и что ж это, дескать, нас задерживают… пора и мороженое подавать! В чем дело?

Характеристика этого персонажа также заключена в его фамилии: он, как ветер суховей, может менять направление в зависимости от обстоятельств, и его беллетристика такая же все иссушающая, лишенная живого дыхания жизни, как и этот несущий гибель ветер.

Безжалостен Булгаков и к писательским женам — к супруге Петракова-Суховея, “доедающей свиной эскалоп”. Причастие настоящего времени “доедающий” делает этот процесс бесконечным во времени, как бы постоянным, отличительным отталкивающим свойством персонажа, о котором идет речь. Выбранное Булгаковым в данном случае определение относится вроде бы только к эскалопу (свиной эскалоп), но срабатывает принцип семантического заражения, в результате чего негативную окраску приобретает весь процитированный фрагмент, в том числе и супруга Петракова-Суховея с ее сосредоточенностью на плотско-телесной, материально-физической, а не духовной, стороне жизни.


 Читайте также другие статьи по творчеству М.А. Булгакова и анализу романа “Мастер и Маргарита”:

 Перейти к оглавлению книги “Еретики” в литературе: Л. Андреев, Е. Замятин, Б. Пильняк, М. Булгаков

Кто такой берлиоз

Михаил Александрович Берлиоз — человек примерно сорока лет, темноволосый, немного лысоватый, упитанный, небольшого роста. Он — литератор, председатель общества МАССОЛИТ.

Берлиоз — ярко выраженный атеист, чем и гордится. К неверию в бога он приучает и других персонажей, в том числе поэта Бездомного. Для верующего (хоть и «своеобразно» верующего) Булгакова атеизм Берлиоза является одним из негативных признаков, что и подчёркивается в произведении.

При этом Берлиоз — человек, вполне успешно устроившийся в советской системе. В то время, как многие люди страдают от «квартирных» проблем, проживают в коммуналках и бараках, у Берлиоза хорошая трёхкомнатная квартира. Эта квартира, в конце концов, оказывается «нехорошей» — в ней начинают происходить всякие несуразные и загадочные вещи.

Берлиоз — человек начитанный и образованный. При этом он очень любит спорить; любой разговор он превратит в дискуссию, которая может затянуться на несколько часов. Берлиоз красноречив, придерживается хороших манер, не нарушает закон и любит порядок, у него нет вредных привычек. То есть чисто внешне это вполне образцовый человек, однако, его внутренняя сущность совсем другая.

Неоднократно московского литератора Берлиоза путают с его однофамильцем — классическим французским композитором. В романе есть и другой похожий персонаж — Стравинский, который тоже является атеистом, и которого путают с композитором-однофамильцем.

Председатель массолита

Берлиоз Михаил Александрович в «Мастере и Маргарите» выполняет важную функцию относительно авторского замысла. М. А. Булгаков высказывает свое отношение к литературному кругу того времени. Он высмеивает МАССОЛИТ (Мастерская социалистической литературы).

Данную аббревиатуру писатель дал по аналогии с Мастерской коммунистической драматургии (МАСТКОМДРАМ), существовавшей в реальности. Здесь же автор отсылает читателя и к аббревиатурам РАПП, МАПП и к другим аббревиатурам, которые касались идеологии коммунистов.

Писатель показывает, что Берлиоз, который был непосредственным представителем МАССОЛИТа, живет так, как это было необходимо власти. Он не руководствовался своими взглядами и убеждениями, он говорит то, что было принято в обществе того времени.

И именно такие люди были в центре внимания. Берлиоз был довольно важным человеком в литературных кругах. И хотя его постоянно путают с композитором Берлиозом (который существовал в реальности), имя его было постоянно на слуху. Берлиоз определял литературную политику в Москве.

А значит, там царили бездарные писатели и поэты. Литераторы, подобные Мастеру, были непригодны для власти. Задачей Берлиоза становится подчинить всю литературу новой власти. Именно поэтому с Мастером шла ожесточенная борьба, его произведения имели антипартийный характер.

Берлиоз, самостоятельно не занимаясь писательством, учит молодых литераторов, как правильно писать произведения. Именно в такой момент, когда Берлиоз критикует произведение Ивана Бездомного о Христе, персонаж встречается с Воландом. И знакомство с ним для Берлиоза было определяющим и трагичным.

Проверочна работа по литературе на тему “роман м.а.булгакова “мастер и маргарита” – конспектека

Проверочная работа по роману М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»

  1. Эпиграф к роману.
  2. Настоящее имя поэта Бездомного.
  3. Чьим однофамильцем является Берлиоз?
  4. Опишите Воланда во время его первого появления на Патриарших.
  5. Какой напиток взяли для утолении жажды Берлиоз и Бездомный?
  6. Как обращался к Понтию Пилату Иешуа Га-Ноцри?
  7. Какой болезнью страдает Понтий Пилат?
  8. В честь какого праздника местная власть в лице первосвященника Каифы спасает Варравана?
  9. Из кого состоит свита Воланда? Дайте кратко портретные характеристики.
  10. Кто сопровождает Бездомного в сумасшедший дом?
  11. Какой диагноз ставят Бездомному?
  12. Почему квартира №50, в которой проживали Берлиоз и Стёпа Лиходеев, пользовалась нехорошей репутацией?
  13. Что произошло с ведущим вечера Бенгальским, попытавшимся разоблачить чёрную магию?
  14. Привычки москвичей, по наблюдению Воланда?
  15. В какой главе явился герой?
  16. Как мастер из простого историка стал мастером?
  17. Какие цветы несла в руках Маргарита, когда её увидел мастер?
  18. В чём обвинили роман мастера? Кто верховодил?
  19. Чем покорил мастера его новый друг Алоизий Могарыч?
  20. Как мастер оказался в сумасшедшем доме?
  21. В кого чуть было не превратили Варенуху?
  22. Кто вёл записи речей Иешуа и описывал его казнь?
  23. Каким образом ученик Иешуа хотел спасти его от мучений?
  24. Как палач завершил казнь?
  25. Опишите одно из «развлечений» свиты Воланда в Москве.
  26. Кто, откуда и зачем приехал на похороны Берлиоза по телеграмме?
  27. Какой свежести, по мнению буфетчика варьете, прислали осетрину?
  28. «…что-то недоброе таится в мужчинах, избегающих вина, игр, общества прелестных женщин, застольной беседы» Почему?
  29. Отчество Маргариты.
  30. Опишите жизнь Маргариты до знакомства с мастером.
  31. Что хранила Маргарита в качестве воспоминаний о мастере?
  32. Действие крема Азазелло.
  33. Причина, по которой Маргарита прекратила погром в квартире Латунского?
  34. Кто и на чём отвёз искупавшуюся Маргариту в Москву?
  35. Праправнучкой кого является Маргарита?
  36. За что отвечал Абадонна из свиты Воланда?
  37. Как Наташа и Гелла готовили к балу Маргариту?
  38. Дирижёр оркестра.
  39. Что и из чего пила Маргарита на балу Воланда?
  40. Чем объясняет просьбу Маргариты о помиловании Фриды Воланд?
  41. Подарок Воланда Маргарите на память?
  42. Кто такая Аннушка7 Её прозвище?
  43. Один из самых главных пороков, по словам Иешуа?
  44. О чём попросил Понтий Пилат Афрания?
  45. С какой просьбой появляется Левий Матвей у Воланда?
  46. Как закончилась земна жизнь Маргариты и Мастера?
  47. Как изменилась свита Воланда? Кем стали помощники мессира?
  48. Куда отправился Понтий Пилат? Кто его освободил?
  49. Кем стал поэт Иван Бездомный?
Сейчас читают:  Лембас (Дж. Р. Р. Толкиен. «Властелин колец») | Еда в литературе

Ответы

  1. …Так кто ж ты, наконец? – Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. (Гёте «Фауст»)
  2. Иван Николаевич Понырев.
  3. Композитора Берлиоза.
  4. Высокого росту, с левой стороны – платиновые коронки, с правой стороны – золотые, дорогой серый костюм, трость с чёрным набалдашником в виде головы пуделя, лет сорока, правый глаз чёрный, левый зелёный, одним словом, иностранец.
  5. Тёплую абрикосовую воду.
  6. Добрый человек.
  7. Гемикрания – ужасные головные боли.
  8. В честь Пасхи.
  9. Коровьев, Азазелло, кот Бегемот, Гелла. Допустимо Абадонна.
  10. Поэт Сашка Рюхин.
  11. Шизофренияя.
  12. Из неё бесследно исчезали люди.
  13. Ему, по желанию публики оторвали голову, правда, потом приставили обратно.
  14. Любят деньги, легкомысленны, милосердны иногда, квартирный вопрос только испортил.
  15. В главе 13.
  16. Будучи историком, выиграл в лотерею 100 тысяч, уволился, снял квартирку от застройщика, начал писать роман. Мастером назвала его возлюбленная Маргарита.
  17. Отвратительные жёлтые цветы нехорошего тревожного цвета, мимозу.
  18. Критики Латунский и Лаврович обвинили мастера в пилатчине и старообрядчине.
  19. Любовью, страстью к литературе.
  20. Его арестовали по доносу Алоизия, отправили на лечение в сумасшедший дом. Выйдя оттуда, мастер увидел в своём жилье других людей и, осознав своё психическое нездоровье, вернулся в сумасшедший дом.
  21. Вампир.
  22. Левий Матвей.
  23. Хотел заколоть его.
  24. Губка, пропитанная довитой влагой и укол копьём в сердце.
  25. Свой вариант (сеанс чёрной магии, говорящий костюм, поющее ведомство, арест свиты и т.д.).
  26. Поплавский, из Киева, наследовать жилплощадь в Москве.
  27. Второй.
  28. Такие люди либо тяжело больны, либо ненавидят окружающих.
  29. Николаевна.
  30. Бездетна, 30 лет, жена крупного специалиста, любима мужем, живут в верхней части особняка, имеет домработницу Наташу, к примусу не прикасается, не работает, абсолютно несчастна.
  31. Фотографию мастера, сберегательную книжку с вкладом в 10 т.р., лепестки засохшей розы, тетрадь с обгоревшими краями.
  32. Маргарита помолодела, превратилась в ведьму.
  33. Плачущий мальчик.
  34. Грач, на машине.
  35. Французская королева 16 века.
  36. Войны, смерти с обеих сторон.
  37. Ванна из крови, растирания, туфли с золотыми пряжками, цепь изображением чёрного пуделя, королевский алмаз в волосах.
  38. Штраус.
  39. Кровь барона Мейгеля из черепа Берлиоза.
  40. Милосердием.
  41. Золотая подкова.
  42. Аннушка-чума, та самая, что разлила масло.
  43. Трусость.
  44. Месть Иуде и первосвященнику.
  45. Он просит от лица Иешуа покой дл Мастера и Маргариты.
  46. Маргарита, схватившись за сердце, упала замертво в квартире своего мужа; Мастер умер в доме сумасшедших.
  47. Коровьев стал тёмно-фиолетовым рыцарем; кот Бегемов – худеньким мальчиком-пажом; Азазелло – демоном-убийцей.
  48. Освобождает мастер, Понтий идёт с Банга по лунной дорожке к Иешуа.
  49. Стал научным сотрудником, женился, каждую весну – приступы.

Прототипы берлиоза

Как и у других персонажей романа «Мастер и Маргарита», у Берлиоза были свои прототипы в реальной жизни. В качестве такого прототипа наиболее часто называют Леопольда Авербаха — советского литератора, который вначале был вполне «официальным», а потом поссорился со Сталиным и был расстрелян.

Характеристика

У Берлиоза была неприглядная и даже неприятная внешность: он был «маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе».

Для Берлиоза важно его положение в обществе. Он делает все, чтобы показать свое подчинение власти. Идеология для героя – все. Партийные указания превыше всего. Ведь таким образом он получает многое. К примеру, Берлиоз за заслуги в литературе имеет дачу в Перелыгине.

Душа, внутренние качества человека не важны для Берлиоза. Этот образ бесчувственен, для него важны только материальные блага.

Заключение

Михаил Берлиоз, будучи второстепенным персонажем романа «Мастер и Маргарита», играет в нём особую роль. Образ Берлиоза был для Булгакова символом всей советской официозной культуры — бездарной, циничной и фальшивой, но превознесённой из-за своей верности коммунистическому режиму и лично товарищу Сталину. Берлиоз, будучи этаким «советским буржуем» и решительно отвергая веру в бога, был справедливо наказан Воландом.

Оставьте комментарий

Adblock
detector